| Carter, O gezegende böcekler var. Büyük, kocaman, çirkin, gürültücü böcekler! | Open Subtitles | كارتر , هناك حشرات على هذا الكوكب حشرات كبيره و قبيحه |
| O gezegende... kötü bir ses var. | Open Subtitles | حسنا , هناك بعض من الصوت السىء على هذا الكوكب. |
| Onlara Riddick'in öldüğünü söyle O gezegende biryerlerde öldüğünü. | Open Subtitles | اخبرهم ان رديك قد مات مات في مكان ما على هذا الكوكب. |
| eğer bunun gibi bir tayf keşfedersek, O gezegende yaşam olduğundan emin olabiliriz. | TED | إذا اكتشفنا كوكبًأ كهذا بإمكاننا التأكد من وجود حياة على ذلك الكوكب. |
| - Onu O gezegende bırakmamalıydın. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن لا تتركهُ على الكَوكب. |
| O gezegende çakılmış uzay gemisiyle birlikte kaldığımda-- | Open Subtitles | عندما تُركت علي هذا الكوكب مع السفينة الفضائية المحطمة |
| O gezegende başına neler geldiğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لسنا ندري ما ألمّ بها حين كانت على ذاك الكوكب. |
| O gezegende kaç kişi yaşıyordu? | Open Subtitles | كم من الناس كانوا يعيشون على هذا الكوكب ؟ |
| - O gezegende geçirdiğimiz her saat. ...Dünya'da yedi yıla eşdeğer. | Open Subtitles | حسناً، كُل ساعة نقضيها على هذا الكوكب تعادل 7 أعوام في الأرض. |
| Teal'c'e olanlara rağmen, O gezegende paha biçilemez teknolojiler bulunabilir. | Open Subtitles | ..., على الرغم من الذى حدث لتيلك من المحتمل أن هناك تقنيه قيمه على هذا الكوكب .. |
| O gezegende uzun süredir bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن على هذا الكوكب منذ وقت طويل |
| SG-13'ün O gezegende kalmasının güvenli olduğunu düşünmenize neden olan neydi? | Open Subtitles | ما الذى جعلك تعتقدين أنه من الأمان لـ * إس جى - 13 * ان يبقوا على هذا الكوكب ؟ |
| O gezegende binlerce insan var. | Open Subtitles | هناك الألاف من البشر على هذا الكوكب |
| Albay Young beni O gezegende bırakmasaydı o uzaylılar da ...beni bulmasalardı onlar seni almasalardı ve sen bu değişimden geçmeseydin öyle görünüyor ki bu saldırıdan sağ çıkamazdık. | Open Subtitles | "لو أن العقيد "يونج لم يتركنى على هذا الكوكب ليجدنى هؤلاء الفضائيين |
| O gezegende ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث هناك على هذا الكوكب |
| General Hammond, Arkadaşlarım O gezegende tehlikede iken burada boş boş duracak değilim. | Open Subtitles | جنرال هاموند ... . أنا لن أجلس ساكن بينمات يكون أصدقائى معرضين للخطر على هذا الكوكب . |
| O gezegende 3 milyar kişi vardı. | Open Subtitles | هناك الكثير على هذا الكوكب |
| Belki bize bir şey olmuştur, ama sen O gezegende değildin ki. | Open Subtitles | -ولكنك لم تكوني حتى على هذا الكوكب |
| O gezegende Birlik'in kimsenin bilmemesini istediği bir şey olmalı. | Open Subtitles | يوجد شيء على ذلك الكوكب لا يريدوننا أن نعرفه |
| Daha fazla zamanları olsaydı, inanıyorum ki tarih O gezegende farklı olurdu. | Open Subtitles | لو تسنى لهم الوقت لتغير التاريخ على ذلك الكوكب. |
| - Onu O gezegende bırakmamalıydın. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن لا تتركهُ على الكَوكب. |
| O gezegende sizinle Rush arasında neler olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم بالضبط ما حدث علي هذا الكوكب. |
| O gezegende beni terk edene kadar. | Open Subtitles | نحن عائلة حتى تخليتوا عني في ذاك الكوكب |