| Sadece 3 pedal var, O kadar zor değil. | Open Subtitles | هناك فقط ثلاثة لذا فهذا ليس صعباً |
| Yapman gereken O kadar zor değil. Sadece izle. | Open Subtitles | عملك ليس صعباً , فقط شاهدني و انا ارقص. |
| Ne olursa olsun, Nina. Annen ve baban uyuyana kadar bekle ve sıvış. O kadar zor değil. | Open Subtitles | لما لا تنتظري حتى ينام والداكِ ثم تتسللي إنها ليست بتلك الصعوبة |
| Düzgünce kaplandıktan sonra nakletmek O kadar zor değil. | Open Subtitles | وعندما يختم بالشكل صحيح ليس من الصعب التنقل |
| Ayakkabımın nerede olduğunu söyleyebilirdi. O kadar zor değil. | Open Subtitles | كان بإمكانها أن تخبرني أين الحذاء الأمر ليس بتلك الصعوبة |
| # Aşkım O kadar zor değil çırılçıplak şarkı söylemek. # | Open Subtitles | يا فتاة, الأمر ليس صعبا لأغنيها و أنا عارِ |
| - Senin saygını kazanmak O kadar zor değil. | Open Subtitles | أكسب أحترامه في النهاية أحترامك لا يصعب أكتسابه |
| O kadar zor değil. Çoğunuzun çocukları bunu ellerine aldıkları ilk 10 saniyede anlıyorlar. | TED | إنها ليست صعبة إلى هذا الحد. معظم أولادكم يكتشفوا هذا في الثواني العشر الأولى من استلامهم لها. |
| Beyler, bu O kadar zor değil. Haydi. | Open Subtitles | أنه ليس بتلك الصعوبه يا رجال لننطلق |
| O kadar zor değil. | Open Subtitles | ليس صعباً للغاية |
| Tahmin etmek O kadar zor değil. | Open Subtitles | ليس صعباً التكهن بهذا |
| Seçim O kadar zor değil. | Open Subtitles | الإختيار ليس صعباً |
| O kadar zor değil, üç tane yetiştirdim ben. - Sahi mi? | Open Subtitles | ليست بتلك الصعوبة فلقد قمت بتربية ثلاثه |
| - O kadar zor değil. | Open Subtitles | إنها ليست بتلك الصعوبة أتعلم ماذا ؟ |
| O kadar zor değil. Ama... | Open Subtitles | ليست بتلك الصعوبة. |
| Düzgünce kaplandıktan sonra nakletmek O kadar zor değil. | Open Subtitles | وعندما يختم بالشكل صحيح ليس من الصعب التنقل |
| Bir arabanın yakın gelecekte nerede olacağına ilişkin makul tahminler yapmak gerçekten de O kadar zor değil. | TED | ليس من الصعب حقا" القيام بتنبؤات معقولة حول الموضع الذي ستكون به السيارة في المستقبل القريب |
| Peki, inek, keçi ya da koyun. O kadar zor değil. | Open Subtitles | حسنا، بقرة ،ماعز،أو خروف الأمر ليس بتلك الصعوبة |
| Bas yalanı gitsin! O kadar zor değil. Şu anda yalan bir mesaj yazıyorum mesela. | Open Subtitles | فقط اكذبي إن الأمر ليس بتلك الصعوبة أنا أقوم بإرسال رسالة كاذبة الآن |
| # Aşkım O kadar zor değil çırılçıplak şarkı söylemek. # | Open Subtitles | يا فتاة, الأمر ليس صعبا لأغنيها و أنا عارِ |
| # Aşkım O kadar zor değil çırılçıplak şarkı söylemek. # | Open Subtitles | يا فتاة, الأمر ليس صعبا لأغنيها و أنا عارِ |
| Kilitliydi ama eğer aşinaysan sürgülü kapıları açması O kadar zor değil. | Open Subtitles | لقدكانمقفلاًلكن ... . الأبواب المنزلقة لا يصعب فتحها |
| bu teknolojiyi insanlara daha erişilebilir yapmaya çalışıyorum, çünkü donanımın üretilmesi veya sizin kendinizin yapmanız bile O kadar zor değil. | TED | لكي يتمكن الكل من تطوير جهاز الحاسة السادسة لأن الأجهزة اللازمة ليست صعبة التجميع، أوصعبة الصنع. |
| Ama buna, O kadar zor değil, değil mi? | Open Subtitles | لكنه ليس بتلك الصعوبه ، اليس كذلك ؟ |