| okudun mu hiç onu? | Open Subtitles | بمحاولة تطوير القلم الذي يكتب بالصفرج هل قرأت عن ذلك؟ |
| Acaba sana haftalar önce verdiğim şu hikayemi okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت حتى القصص القصيرة التي أعطيتك إياها منذ أسبوع مضى ؟ |
| Müşterilerin doldurduğu geribildirim formlarını okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت اوراق أراء الزبائن التي تجعل الزبائن يملؤنها ؟ |
| "Güç Sahibi Olmanın 48 Yasası"nı okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت من قبل الثمانية وأربعين قانونا للقوة؟ |
| John Cheever'ın kitaplarını falan okudun mu hiç? | Open Subtitles | (جون تشيفير)، هل سبق وقرأت أياً من أعماله؟ |
| Eski Merak Dükkanı'nı okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت كتاب متجر الفضول القديم؟ |
| Yelkencilikle ilgili kitaplar okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت أى كتب من قبل عن الأبحار؟ |
| Zorlu mekânlarda yuva kuranları anlatan bir kitap okudun mu hiç Klaus? | Open Subtitles | يا "كلاوس"، هل قرأت كتباً عن أشخاص يصنعون منازل لهم في أماكن صعبة؟ |
| -Yazdıklarını okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت ما كتبه ؟ |
| Yayınladıkları şeyleri okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت ما ينشرونه؟ |
| Where the Blood Flows'u okudun mu hiç? - "İki baş bir kazanda kaynamaz." | Open Subtitles | هل قرأت كتاب "أين يتدفق الدم؟" |
| - Gazetelerde okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت عنها في الصحف؟ |
| Kutsayıcı Rüyet'i okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت عن الرؤية السعيدة؟ |
| - Frost okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل قرأت مؤلفات (بروست) ؟ |
| Karl Marx okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل سبق وقرأت أحد كتب (كارل ماكس)؟ |
| D.H. Lawrence'ı okudun mu hiç? | Open Subtitles | هل سبق وقرأت لـ(د. هـ. |