"olduğu ortaya çıkıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتضح
        
    Kendi atıklarını ve onlarla neler yapabileceklerini düşünen birçok endüstri olduğu ortaya çıkıyor. TED حسنًا، اتضح أن هناك الكثير من الصناعات التي تفكر أيضًا في نفاياتها الخاصة وما الذي يمكننا فعله بها.
    mal olur ve bu da sınır koymanıza yardım eder. Dünya sabit disk piyasasında kapladıkları yerin baya fazla olduğu ortaya çıkıyor. TED بعدها تستطيع أن تخمن أيضًا كم كمية استهلاكهم من الأقراص الصلبة، والتي اتضح بأنها ضخمة جدًا.
    Varsayılan sebeplere ek olarak maaş gizliliğinin para biriktirmek için bir yöntem olduğu ortaya çıkıyor. TED اتضح أنه إضافةً إلى الأسباب المفترضة، سرية الراتب هو في الحقيقة وسيلة لتوفير الكثير من المال.
    Aslında yaklaşık birkaç milyar yıldan beri bir çözümün var olduğu ortaya çıkıyor ve aslında çözüm bu tüpün içinde. TED وقد اتضح أن هنالك حلاً موجودًا منذ بضع مليارات السنين، وهو في الواقع موجود في هذا الأنبوب.
    Hamile olduğunu sanan seksi, şirret bir kız ve sonunda altın gibi bir kalbi olduğu ortaya çıkıyor. Open Subtitles ساقطة مثيرة تعتقد أنها حبلى و اتضح أنها تملك قلباً من ذهب إنها جوهرياً نفس قصة حياتي
    Sizin cüzdanınızı çalan adamın Mösyö Davenheim'ın davasındaki en önemli tanık olduğu ortaya çıkıyor. Open Subtitles أن الرجل الذي سرق محفظتك اتضح أنه هو بنفسه أهم شاهد في قضية السيد "دايفينهايم"؟
    "DNA'larımız gereği insanız, her birimizin 20.000 civari insan genine sahip olduğu ortaya çıkıyor, biraz önceki sayısal orana göre içimizde 2 milyona 20 milyon kadarda mikrobik gen bulunuyor." TED الان، قد تظنون اننا بشر بسبب حمضنا النووي DNA، لكن اتضح بان كل واحد منا لديه 20,000 جينا انسانيا ، وهذا طبعا يعتمد على الذي تعده بالضبط، لكن ما يتجاوز 2 الى 20 مليون جين ميكروبي.
    Uyku esnasındaki fizyolojimizin uyanıkken olan fizyolojimizden çok farklı olduğu ortaya çıkıyor ve hâlâ bu piklerin neden genellikle uykudayken günün en büyük değeri olduğu hakkında bir parça gizem olsa da bunların uyku esnasında hafızanın pekişmesi ve oluşması ile ilişkili olduğuna inanıyoruz. TED اتضح أن وظائفنا العضوية أثناء النوم تختلف تمامًا عن وظائفنا العضوية خلال اليقظة، وبينما لا يزال هناك القليل من الغموض حول لماذا كانت فترات النوم هي الأكثر نشاطًا طوال اليوم، فإننا نعتقد أنها مرتبطة بتدعيم الذاكرة وتكوين الذاكرة أثناء النوم.
    Penis Ölçek Tablosu Sonra, Terminator'un 10 sene önce yaptığı gizli bir çocuğu olduğu ortaya çıkıyor. Open Subtitles وبعدئدٍ، اتضح إن لـ(التيرمينيتور) ابن في السر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more