| Ben olmasam, sen, annen ve küçük kardeşin sokağa düşersiniz. | Open Subtitles | بدوني أنت ، أختك و أخوكي الصغير ستكونون في الشارع |
| Ben olmasam yapamazdın, şimdi de ben yokum ve yapamıyorsun. | Open Subtitles | لم تستطيع فعلها بدوني وقتها، ولن تستطيع فعلها بدوني الأن. |
| - Ben olmasam da buraya alışırsın. | Open Subtitles | أوه. أوه، أعتقد أنك سوف تستمرين حتى بدوني |
| Ama ben olmasam Jessica hastaneye tekrar yatmayacaktı. Parayı nereye sakladığını öğrenemeyecektin. | Open Subtitles | لكن لولاي لما كنت أرجعتيها المشفى و لما عرفتي أين خبأت المال |
| Ben olmasam sen kendine nasıl bakacaktın acaba? | Open Subtitles | ماذا تفعل عندما تكون بدونى أنا التى أعتنى بك ؟ |
| Yani eşin olmasam ve beni barda görsen bana asılır mıydın? | Open Subtitles | لو لم أكن زوجكِ . ورأيتني في حانه أكنتِ ستتقربين مني؟ |
| Ben olmasam sen... Buradaki mafyacılar seni çiğ çiğ yiyecek! O zaman ne halt edeceksin? | Open Subtitles | و بدوني كان جميع المجرمين سينهشون لحمك أين ستذهب حينئذ ؟ |
| Ben olmasam evlat, bu kokuşmuşlar seni bir odaya kapatırlar. | Open Subtitles | لأنك بدوني يا فتى هذه الجريمة ستضعك في وضع خطير أنت وعمك وتهدم كل ما بناه عمك |
| Ben olmasam hayatı bomboş olurdu. | Open Subtitles | حياتها بدوني سَتَكُونُ فارغةَ جداً هناك. ماذا. |
| Haydi, onlar sana gelmek zorundaydı. Ben olmasam, onlar pirinç tarlasında günde 3 cent'e talim ederlerdi. | Open Subtitles | بدوني سوف يعودون إلى حقول الأرز يجنون ثلاثة سنت في اليوم |
| Ben olmasam işi bile olmazdı. Şimdi oraya gitmem gerekiyor ama. | Open Subtitles | لن يحصل علي وظيفة حتي بدوني والأن علي الذهاب هُناك، وأخذ أسباب منهُ. |
| Bir saniye durup düşünmenizi istiyorum ben olmasam burası nasıl bir yer olurdu. | Open Subtitles | أريدكم فقط أن تتوقفوا وتفكروا للحظة كيف سيكون هذا المكان بدوني. |
| Ben olmasam o şey sünger gibi çekerdi. | Open Subtitles | بدوني,تلك السلطانية ستشرب زينة السلطة مثل الاسفنجة |
| Ben olmasam hâlen kötü bir saç boyama işinde Juicy tişörtleri giyiniyor olacaktın. | Open Subtitles | لولاي كنت لتظلين تعملين بالملاهي الليلية معتمدة على الإكراميات الرخيصة و تصبغين شعرك |
| O zaman ben olmasam, hâlâ onunla yaşıyor olurdun değil mi? | Open Subtitles | إذًا، أعتقد أنه لولاي لكنت مقيمًا معها حتى الآن، أليس كذلك؟ |
| Eğer ben olmasam o çocuk ölmüştü ve üçümüz hapisteydik. | Open Subtitles | ذلك الطفل كان سيموت لولاي ولكان ثلاثتنا في السجن الآن |
| Chase Manhattan ben olsam da olmasam da varolmaya devam edecek. | Open Subtitles | صدقى او لا ، الاجتماع سوف ينعقد بى او بدونى |
| Bir hanımefendi olmasam, o serseriye diyeceğimi bilirdim! | Open Subtitles | لو لم أكن فقط سيدة مهذبة بماذ كنتُ سأنعت تلك الملعونة |
| Ve bugün ne olduğundan emin olmasam da sadece evde çocuğum ile daha fazla zaman geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنني لست متأكدا ما حدث اليوم، أشعر تماما مثل أريد أن تنفق المزيد من الوقت في المنزل مع طفلي. |
| Ben olmasam, etkileyici birkaç parti numarası olan güçlü bir adamdan ibaret olurdun. | Open Subtitles | من دوني لكنتَ مُجرّد رجلاً قوياً ذو قائمة من حيل الخفلات السحرية. |
| Hayır ama emin olmasam bile bu beni kötü biri mi yapardı? | Open Subtitles | لا, ولكن حتى لو لم اكن متأكدا هل هذا يجعلني شخص سيء؟ |
| Fazlasıyla ödeyebilecek olmasam gelmezdim. | Open Subtitles | لم أكن سأتي لك إن لم أكون قادرعلى المزايدة |
| - Lütfen. Ben olmasam tutuklanacaktın. | Open Subtitles | رجاء، لو لم يكن بسببي كنتِ سيتم أعتقالكِ |
| Ben olmasam bu heriflerin dünyadan haberi olmazdı. | Open Subtitles | وهؤلاء الأشخاص ما كانوا ليعلموا لولا وجودي |
| Ben olmasam sokakta ölüp kalmıştın kendini beğenmiş hanımefendi. | Open Subtitles | حسنا ، لولاى أيضا أيها الأنسة العظيمة لكنت الأن في الشارع تموتين |
| Güvenliğinden emin olmasam burada olmazdım, biliyorsun. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا، إن لم أكن متأكداً أنه لا أحد يراقبني، تعرف هذا. |
| Yok ne, Hedda? Dikkatli olmasam ne yazar. - Ne? | Open Subtitles | وإلا ماذا يا (هيدا) إن لم أراعي كلامي؟ |
| Suçlu olmasam bile kendimi suçlamaya başlıyorum hep. | Open Subtitles | لأن لازلت ألوم نفسي حتى في حال أنني لا يجب أن ألام |
| Ailem ve ülkeme karşı sorumluluklarımın farkında olmasam, bu gece buraya dönmezdim. | Open Subtitles | إذا لم أكن مدركة لواجباتى تجاه عائلتى وبلادى لم أكن سأعود الليله |