| Bu biraz aptallık olmuyor mu, hem de yerliler varken? | Open Subtitles | لدينا طوف أليس ذلك من الحمق مع كل أولئك الهنود بالجوار؟ |
| Belli olmuyor mu, anneyim işte. | Open Subtitles | حسناً، أليس ذلك واضح؟ أنا أمّ. |
| Salak, belli olmuyor mu? | Open Subtitles | حمقاء، أليس ذلك جليًا؟ |
| - Bu biraz zalimlik olmuyor mu? | Open Subtitles | ما أقصد أليس الأمر قاسياً قليلاً؟ |
| Evet, mahmur gözlü. Aerobik yapıyorum, belli olmuyor mu? | Open Subtitles | أجل، أيتها الأعين المُثيرة، إني أعمل التمارين، ألا يُمكنك رؤية ذلك؟ |
| Söylesene, sürekli böyle acizmişsin gibi davranmak yorucu olmuyor mu? | Open Subtitles | ألا تشعرين بالتعب.. من أداء دور المسكينه؟ |
| Anketler aleyhine, biliyorum ama bu biraz abartılı olmuyor mu? | Open Subtitles | انا أعلم ان التيار ضدك لكن اليست هذه محاولة يائسة؟ |
| Bu kişi Ann ya da Wyatt olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس ذلك ينطبق على "آن" أو "وايت"؟ |
| - Evet. Çıkar çatışmasına neden olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس ذلك تضارب مصالح؟ |
| Timsah Sokağı olmuyor mu orası? | Open Subtitles | أليس ذلك ممر التماسيح؟ نعم |
| Paskalya olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس ذلك عيد الفصح؟ |
| Zor olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس ذلك صعباً ؟ |
| Her zaman ciddi olmuyor mu zaten? | Open Subtitles | أليس ذلك دائماً جدياً ؟ |
| Belli olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس ذلك واضحاً؟ |
| Belli olmuyor mu? Afedersiniz! | Open Subtitles | أليس الأمر واضحاً؟ |
| Zor olmuyor mu? | Open Subtitles | أليس الأمر صعباً؟ |
| Pek benim tarzım değil. Deke ile gitsen olmuyor mu? | Open Subtitles | ليس منظري الذي أفضّله، ألا يُمكنك فقط الذهاب مع (ديك). |
| Biraz ümit versen olmuyor mu Nonah? | Open Subtitles | ألا يُمكنك منحي بعض الأمل؟ |
| Her şeyin çok zor geldiği olmuyor mu hiç? | Open Subtitles | ألا تشعرين ابدا أن كل شيء صعب؟ |
| Bu Dadının gökten düşmesi gibi olmuyor mu? | Open Subtitles | اليست هذه المربية .. تسقط من السماء ؟ ؟ |