| Ondan hoşlanmıyorum, çok konuşuyor. | Open Subtitles | أنا لا أحبه ، يتحدث كثيرا. |
| Ondan hoşlanmıyorum bile. | Open Subtitles | أنا لا أحبه حتى |
| Belki de budur. Ondan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب.أنا فقط لا أَحْبُّه |
| Ondan hoşlanmıyorum, kötü biri, olmadık şeyler yapar! | Open Subtitles | انا لا احبه, .. انه شرير يقوم بأفعال غريبة |
| Ondan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحبّه. |
| - Ondan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | إنه لا يعجبني |
| Dediğim, Ondan hoşlanmıyorum, ama T.J'nin bir sana bir ona verilmesindense, onunla kalması kesinlikle daha iyi. | Open Subtitles | أنا لا أحبها , لكن " تيجي " بالطبع أفضل منها بدلاً من تقلبه بين الأنظمة |
| Ondan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أحبه أنه... |
| Ondan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | رجل القطار"، أنا لا أحبه" |
| Hayır. Ondan hoşlanmıyorum. Kurt Cobain, o böceğimi aldı. | Open Subtitles | لا أنا لا أحبه (كيرت كوبن) أخذ صراصيري |
| Hayır. Ondan hoşlanmıyorum. Kurt Cobain, o böceğimi aldı. | Open Subtitles | لا أنا لا أحبه (كيرت كوبن) أخذ صراصيري |
| Ondan hoşlanmıyorum aptalın teki. | Open Subtitles | لا أَحْبُّه. أنه أبلهُ |
| Ondan hoşlanmıyorum. Kötü biri. | Open Subtitles | انا لا احبه, انه سئ |
| Tanıyorum. Ondan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | نعم , اعرفه , انا لا احبه |
| Ondan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا احبه |
| Ondan hoşlanmıyorum! İşte, söyledim! | Open Subtitles | أنا لا أحبها ها قد قلتها |