| Gizlen! Onu koru! Orada dur! | Open Subtitles | أخرس و إختبئ ، غطه بشيء |
| Onu koru. | Open Subtitles | غطه. |
| Onu koru. Bu kez işe odaklanmış halde kaldığından emin ol. | Open Subtitles | قم بحمايتها الآن، و تأكد بأن تبقيها مركزة الآن |
| Onu koru. | Open Subtitles | قم بحمايتها. |
| Onu koru. | Open Subtitles | قم بتغطيته |
| Tanrım, Babamız, nereye giderse gitsin, bu adamı kutsa ve Onu koru. | Open Subtitles | يا الهي يارك هذا الرجل اينما يذهب احرسه |
| Ona zorluk çıkartma. Yanında kalıp Onu koru. | Open Subtitles | لا تُصعّب عليها الأمر احمها وابقَ معها |
| Onu koru. | Open Subtitles | احميها |
| Onu koru. | Open Subtitles | غطه. |
| Onu koru! | Open Subtitles | قم بتغطيته! |
| - Nate, Onu koru! | Open Subtitles | - نيت) ، قم بتغطيته) ! |
| İlahi korumalarınla Onu koru, Tanrım ve ona rehberlik et, böylece tecavüzcü... | Open Subtitles | احرسه بعنايتك الالهيه, وارشده الي هنا مع المغتصب الذي ... .. |
| Onu koru, Insomnia'dan çıkar. | Open Subtitles | احمها من الأذى، وأخرجها من "إنسومنيا" |
| İstersen Onu koru. | Open Subtitles | احمها اذا اردت |
| "Onu koru". | Open Subtitles | احميها |
| Onu koru! | Open Subtitles | ! احميها |