pırıl pırıl yarasa Ne iştesin aca-- | Open Subtitles | توهج أيها النجم الصغير أنا أتساءل |
- pırıl, pırıl, pırıl, pırıl - pırıl, pırıl. | Open Subtitles | توهج، توهج، توهج توهج، توهج |
Ve bahçıvan, senin çiçeklerin pırıl pırıl parlar | Open Subtitles | و ورودك أيها الجنائني مع ألوانها التي تشع |
Ve bahçıvan, senin çiçeklerin pırıl pırıl parlar | Open Subtitles | و ورودك أيها الجنائني مع ألوانها التي تشع |
Gelecek hoş görünüyor Aslında pırıl pırıl | Open Subtitles | المستقبل يبدو حسناً حقيقةً، إنّه مُشع |
pırıl pırıl parlayan masmavi gölleri | Open Subtitles | أحواض من الأزرق المتلألىء |
"Bu yıl pırıl pırıl mavi ay kış gecelerini aydınlatacak | Open Subtitles | "هذا العام، القمر الأزرق المتلألئ سيرتفع قبل قدوم السقيع (=البرد) |
Volkanik aktivitenin yan ürünü olarak oluşan, bazalt yüzeyli lav-tüpü mağaralarında bile çoğu zaman duvarların bunlarla kaplı olduğunu görüyoruz, bu güzel, pırıl pırıl gümüş duvarlar veya parlak pembe ya da parlak kırmızı ya da parlak altın rengi. | TED | حسناً ، حتى في الطبقات البازلتية في كهوف قنوات الحمم البركانية ، والتي تنتج بسبب الأنشطة البركانية ، نجد هذه الجدران مغطاةً بالكامل ، في الكثير من الحالات ، بتلك الجدران الفضية الجميلة و اللامعة أو بألوان ورديةٍ أو حمراء أو ذهبيةٍ برّاقة. |
pırıl, pırıl. Sırada ne var? | Open Subtitles | توهج، توهج التالي؟ |
Mary Sibley, gece ne kadar zifiri olsa da, gözlerin hâlâ pırıl pırıl parlıyor. | Open Subtitles | (ماري سيبلي) ..مهما كان ظلام الليل عينيك ما ذالت تشع بشدة |
Gelecek hoş görünüyor Aslında pırıl pırıl | Open Subtitles | المستقبليبدوحسناً حقيقةً، إنّه مُشع |
pırıl pırıl parlayan masmavi gölleri | Open Subtitles | أحواض من الأزرق المتلألىء... |
pırıl pırıl bir genç. | Open Subtitles | برّاقة ومشرقة |