"papanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • البابا
        
    • للبابا
        
    • البابوي
        
    • البابوية
        
    • بابا الفاتيكان
        
    Hazır başlamışken Noel Babanın ve papanın gerçek olmadığını da söyle. Open Subtitles لماذا لا تخبريها عن سانتا كلوز او البابا بينما كنتي هناك؟
    papanın bu oluşumu finanse ettiğini biliyorlar. Open Subtitles انهم يعرفوا ان البابا يساعد في تمويل هذه الحمله
    papanın kendisiyle ilgili bile söylentiler var ama onun gücü var. Open Subtitles توجد إشَاعَات أيضًا على البابا المقدس نفسه! بأن عنده شهوة للقوة!
    Evet, papanın dinini takip ettiği gibi takip ediyor. Open Subtitles نعم , انها منخرطة حتى مع البابا الكاثوليكي
    Fakat, papa olması sorgulanan bir papanın atama yapabilmesi mümkün değildir. Open Subtitles لكن لا يمكن للبابا تعين شخص شكك في حقه بأن يكون بابا
    İhtiyarın "belki"si papanın fermanı gibidir. Open Subtitles "و عندما يقول العجوز "ربما فهذا بمثابة الختم البابوي
    Bir ay kadar önce papanın huzuruna çıkmayı talep etti. Open Subtitles قبل حوالي شهر , طلب لقاء مع البابا. لكنك تعرف ذلك
    Büyük günah işledim Sayın Cenapları ve bazı günahların sadece papanın affedebileceğini biliyorum. Open Subtitles أرتكبتُ إثماً عظيماً يا صاحب القداسة و أعلم أن بعض الذنوب لا يغفرها غير البابا
    Kilise hukukunun en ehil kişisinin fikrini aldım ve adının kötüye çıktığını, herkesin önünde şehvetini kanıtladığımıza papanın seçiminin geçersiz olacağını öğrendim. Open Subtitles من الخبير في القانون الكنسي يمكن خلع البابا إذا كان لدينا دليل بالفجور
    Yani şimdi, papanın bu masada bir yer hak ettiğini düşünüyorsunuz. Open Subtitles إذاً تظن أن البابا يستحق مكان على هذه المنضدة
    Ama bir papanın kızının, aç kalmasına izin verilir mi? Open Subtitles لكن هل يمكن لابنة البابا أن تكون جائعة ؟
    Halkının iffetli olması için, papanın iffetli gözükmesi gerekir. Open Subtitles ليس على البابا التعفف فقط بل عليه أن يبدو كذالك
    papanın kızı olarak, Avrupa'nın tüm prenslerini parmağında oynatacaksın. Open Subtitles كابنة البابا سيتنافس كل أمراء أوروبا لطلب يدك
    Büyük günah işledim Sayın Cenapları ve bazı günahların sadece papanın affedebileceğini biliyorum. Open Subtitles أرتكبتُ إثماً عظيماً يا صاحب القداسة و أعلم أن بعض الذنوب لا يغفرها غير البابا
    Kilise hukukunun en ehil kişisinin fikrini aldım ve adının kötüye çıktığını, herkesin önünde şehvetini kanıtladığımıza papanın seçiminin geçersiz olacağını öğrendim. Open Subtitles من الخبير في القانون الكنسي يمكن خلع البابا إذا كان لدينا دليل بالفجور
    Hayır, papanın öldürdüğünü söylüyorum, "papamobili"yle etrafta dolanıp evsiz milleti, bir yere götürüyordu. Open Subtitles كلا أقول أنه البابا يبحر في المكان يمركبته يسقط المتشردين
    - papanın yeğeni olan it mi? Open Subtitles إبن أخ البابا والقائم بعملياته العسكريّة؟
    - Evet. Ve soyumun mimarı bizzat papanın kendisi. Open Subtitles وشجرة عائلتي تنحدر من قداسة البابا بنفسه
    Borgia ailesinin, papanın ve Tanrı'nın hizmetinde olan isimsiz bir öksüzüm ben. Open Subtitles انا يتيم مجهول في خدمة الرب , و البابا "و عائلة "بورجيا
    papanın yetkisiyle istediklerini atadığı bir heyettir. Open Subtitles إنه إمتياز للبابا أن يعين من يريد
    Roma'ya ilerleyip Borgia'yı tahtından indirip, karşılığında bu çirkin kafaya Napoli tacını yerleştirmen ümidiyle sana papanın tacını mı vermemi istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أزحف إلى (روما) واخلع (بورجيا) ذاك و أعطيك التاج البابوي و آمل أن تضع تاج (نابولي)
    Son papanın tavırları sayesinde geniş kitleler Kiliseye yakınlık duydu. Open Subtitles مع مواقف البابوية الأخيرة الكنيسة حظت بعدّة تعابير من ولع الجماهير، وأصبحت شعبيّة
    Üç farklı Katolik papa görmekle kalmadık, bir de eşsiz bir ana tanık olduk: Bir papanın St. Peter's Square'de seçilmesi -- o beyaz duman ve resmi duyuru. TED شاهدنا ثلاث باباوات للكنيسة الكاثولوكية، وشهدنا على تلك اللحظة الفريدة: انتخاب بابا الفاتيكان في ساحة القديس بطرس تعرفون هذا الدخان الأبيض والإعلان الرّسمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more