| Er Perconte, pantolonunu Paraşütçüler gibi botlarının üzerine mi koyuyorsun? | Open Subtitles | أيهاالجنديبيركانتي، هل أرتديت سروالك مثل المظليين ؟ |
| Hemen orduya yazıldım ve Paraşütçüler birliğine girdim. | Open Subtitles | اتجهت إلى الجيش وعملت كأحد المظليين |
| Aşağıdaki katta da korumalar... eski Paraşütçüler ve lejyonerler var. | Open Subtitles | الحراس بالطابق الأسفل التالي جنود المظلات السابقون أو محاربين قدامي أجانب |
| Paraşütçüler melektir. | Open Subtitles | جندي المظلات ملاك. |
| Paraşütçüler, dere yatağından başlayıp bir hat kurmaya başlayalım. | Open Subtitles | حسنُ أيها القفّازة لنغرس في الطمي ونبدأ ببناء حاجز... |
| Paraşütçüler uzun süre savaşamazlar. Çok az ekipmanları var. | Open Subtitles | المظليون لن يصمدو طويلا تجهيزاتهم خفيفة للغاية |
| Paraşütçüler! | Open Subtitles | مظليون |
| Paraşütçüler birliğine kaydoldum. | Open Subtitles | لقد سجلت في قوات المظليين يا أبي |
| Paraşütçüler gidemez mi komutanım? | Open Subtitles | وماذا عن المظليين سيدي؟ |
| Ben Paraşütçüler birliğine kaydoldum. | Open Subtitles | لقد سجلت في قوات المظليين |
| Paraşütçüler bekliyor dışarda senin için. | Open Subtitles | المظليين ينتظرونك في الخارج |
| - Selam, Yoldaş Paraşütçüler | Open Subtitles | -مرحباً، أيها الرفاق جنود المظلات |
| - Ya Paraşütçüler? - 7. | Open Subtitles | - ماذا عن جنود المظلات |
| Paraşütçüler ve panzerler, eskimiş silâhlara sahip barış zamanlarından kalma Flaman ordusunun hakkından geldi. | Open Subtitles | ...(قوات المظلات الألمانية مدعومة بقوات (البانزر تفوقت على جيش حفظ السلام... الهولندى بأسلحتها المتفوقة |
| Paraşütçüler, hadi atlayın! | Open Subtitles | ! جنود المظلات ! الجانب الآخر |
| Paraşütçüler sönene kadar başında duracak. | Open Subtitles | ستتولى القفّازة بقايا النيران المشتعلة |
| Aynı şey, aşağıdaki Paraşütçüler için de geçerli! | Open Subtitles | نفس الشئ لأولئك الجنود المظليون هناك تحت |
| Paraşütçüler burda! | Open Subtitles | لقد وصل المظليون! |