| Hey, Meg,biraz para kazanmaya çalışıyoruz ve... benden ve büyükbabandan ot satın almak ister misin? | Open Subtitles | الآن سوف نقوم بذلك في هدوء مرحباً ميج .. نحن نحاول كسب المال |
| Sonra insanlar kolay para kazanmaya başladı bunu gördük | Open Subtitles | ارتفعت اسعار الاسهم وحالما يبدا اي شخص كسب المال بسهولة فإننا نعتقد أنهم يبدأون بتلقي التعليمات |
| Bu insanlar caddelerde yürümeye korkuyorlar... ve ben onlardan para kazanmaya çalışıyorum... tıpkı lanet bir akbaba gibi. | Open Subtitles | هؤلاء الناس خائفون أن يتجولوا بالشارع و أنا أحاول جمع المال منهم مثل النسور الجارحة |
| "Lucky", hapisten çıkmak ve para kazanmaya geri dönmek istiyordu. | Open Subtitles | المحظوظ يريد الخروج من السجن انه يريد العودة لكسب المال |
| Şimdi o güzel poponu kaldır ve hemen para kazanmaya başla. | Open Subtitles | أعيدي مؤخرتك القذرة هناك و اعملي على جني المال |
| Bu piç kurularından kurtulursak Kuzeylilerden para kazanmaya başlarız. | Open Subtitles | سوف نتخلص من هؤلاء الحمقى حينئذ سنبدأ في جنى المال من هؤلاء اليانكيز |
| Sonra da buraya dönüp, birkaç takım elbise alıp para kazanmaya başlamayacağım. | Open Subtitles | انتقل للعيش هنا,اشتري بذلات ابدا بتكوين اموال |
| Kimisi onun üzerinden para kazanmaya çalışıyordu, kimisi onunla kendini ilişkilendiriyordu... | Open Subtitles | انهم حاولوا كسب المال من خلاله حاولوا أن تكون لهم علاقة به |
| para kazanmaya karşı alerjin falan mı vardı? | Open Subtitles | هل اصبح عندك حساسة ضد كسب المال او امر اخر؟ |
| Eğer Paddy Chayefsky olsaydım gözardı edilmek zor olurdu ama ben para kazanmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كلا. إسمع من الصعب أن يتجاهلنى أحد إذا كنت "بادى تشايفسكى" أنا فقط أحاول كسب المال |
| Bende sadece yaşamaya yetecek kadar para kazanmaya çalışan bir güvenlik görevlisi. | Open Subtitles | أنا كنت مجرد حارس أحاول جمع المال من هذه الحياة |
| Yeğeninizi sömürerek para kazanmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | لقد كان يحاول جمع المال من ابن اخيك |
| para kazanmaya başlayacağız, biraz zaman lazım. | Open Subtitles | نحن نذهب لكسب المال ظهورنا وبعد ذلك بعض. |
| para kazanmaya ihtiyacı mı var sanki? | Open Subtitles | هل يحتاج مثله لكسب المال بهذه الطريقة ؟ |
| para kazanmaya devam etmek istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انت تريد المواصلة على جني المال, أليس كذلك؟ |
| Sen okulda kalmak için para kazanmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | بينما أنت تحاول جنى المال من بقائك فى الدراسة |
| Biliyor musun, gerçekten para kazanmaya çalışsak bir temizlikçi tutabilirdik. | Open Subtitles | تعرفين لو حدث وان حصلنا على اموال حقيقية يمكننا ان نوظف عاملة نظافة |
| Gerçekten para kazanmaya başlarsın. | Open Subtitles | تعالي للعمل لدي. ويمكنك كسب بعض المال الحقيقي. |
| Sen de bundan para kazanmaya mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | والذي، أنت فقط ذِهاب لجَمْع المالِ مِنْ ذلك؟ |
| Ömrünün sonuna kadar bir uşak mı olacaksın yoksa biraz gerçek para kazanmaya hazır mısın? | Open Subtitles | هل تريد أن تظل خادماً طوال حياتك أم أنك مستعد لكسب نقود وفيره؟ |
| Biraz fazladan para kazanmaya hayır demem. | Open Subtitles | أنا لست ضد جمع بعض الأموال كعمل جانبي أذا أستطعت فعل ذلك. |
| Kolay yolda para kazanmaya çalışan o. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي يحاول الحصول على المال بالطريقة السهلة |
| Teknik giriş veya staj falan. para kazanmaya başlamam biraz vakit alabilir. | Open Subtitles | تقني ناشئ أو موظف تقنيات شركة والأمر قد يطول قبل أن أتقاضى أجراً كما تعلمين |
| - para kazanmaya da bayılıyor. | Open Subtitles | -هو ايضاً متهم بكسب الأموال |
| Ben sadece biraz ekstra para kazanmaya çalışıyordum. Hepsi bu. | Open Subtitles | إسمعا، كنتُ أحاول فقط جني بعض المال الإضافي، ذلك كلّ شيء. |