| Onlara suyu derede bırakmaları için para veriyoruz. | TED | فنحن ندفع لهم .. لكي يتركوا المياه في الجدول |
| Bunu çözemiyorsan niye sana para veriyoruz? | Open Subtitles | إن كان ليس بإمكانك معرفة هذا إذن لما ندفع لك ؟ |
| Onlara devletin verebileceğinden daha iyi para veriyoruz. | Open Subtitles | نحن ندفع 'م أفضل من الدولة يمكن من أي وقت مضى. |
| Zamanın dolduğunu biliyorum. para veriyoruz. - 2 dakika kalsak ne olur? | Open Subtitles | أعلم أن الوقت انتهى لكننا دفعنا الكثير أفلا يمكننا البقاء لدقيقتين ؟ |
| Bırak o sürsün. Sana araba sür diye para veriyoruz, otur diye değil. | Open Subtitles | دعيه يقود, لقد دفعنا له كسائق ..لا لأن يجلس هنا |
| Ben açlıktan ölürken, o uyusun diye para veriyoruz. | Open Subtitles | -هذا رائع ندفع لها الكثير من المال لتنام في حين أتضور جوعاً |
| Pekâlâ, şunu cevapla: Sana neden para veriyoruz? | Open Subtitles | حسنا فلتجب على هذا السؤال لم ندفع لك ؟ |
| Yani, gerçekten Bu yüzden onlara para veriyoruz değil mi? | Open Subtitles | أعني، حقاً، لهذا ندفع لهم أجراً، صحيح؟ |
| Yani, buradaki emniyet amirime ne için para veriyoruz ki? | Open Subtitles | اعني, لماذا ندفع للأمن هنا ؟ ؟ |
| Benim olduğumu nereden anladığını sorardım ama sanırım kocaman kalabalıkta doğru kişiyi seçtiğin için para veriyoruz. | Open Subtitles | كنتُ لأسأل كيف عرفتِ أنّه أنا، ولكنّي أظنّ أن ذلك ما ندفع لكِ من أجله... اختيار الشخص المنشود من وسط حشد. |
| Bu aptal serserilere ne diye para veriyoruz? | Open Subtitles | لماذا نحن ندفع لهم بحق الجحيم ؟ |
| - Karınlarını tok tutacak kadar para veriyoruz. | Open Subtitles | إننا ندفع لك بسخاء لتوفر لهم المؤن |
| Ama biz okul için para veriyoruz. | TED | لكننا ندفع للمدرسة. |
| Sana o yüzden para veriyoruz. | Open Subtitles | -المخاطر على عاتقي لهذا نحن ندفع لك |
| - Size bunun için para veriyoruz. | Open Subtitles | نحن ندفع لك من اجل هذا |
| Kendi yemeğimizi pişirmek için para veriyoruz. | Open Subtitles | اننا ندفع لنطبخ طعامنا الخاص |
| Güya mezarı temizlesinler diye para veriyoruz. | Open Subtitles | نحن ندفع لهم لتنظيف القبر. |
| Kablolu TV' ye aylık kaç para veriyoruz? | Open Subtitles | - ماذا؟ كم ندفع من اجل القنوات كل شهر؟ |
| Evet, biliyorum ama bu adama bize rehberlik etsin diye para veriyoruz sonra da kayboluyoruz. | Open Subtitles | - نعم، أعرف أننا دفعنا ليكون مرشد لنا - وأنتهى بنا المطاف في القمر |
| En iyisi sensin diye para veriyoruz. | Open Subtitles | ظننتُ أننـا دفعنا لك لأنك الأفضل |
| Sana görevlerini tamamlaman için para veriyoruz. | Open Subtitles | لقد دفعنا لكِ لتكملي مهامك |