| Hayır, para yüzünden değil, aldatılmış hissetti. | Open Subtitles | لا، لَم يكُن الأمر بسبب المال. لقد شعرَ أنهُ قد انتهى |
| Öğle yemeği zamanında o güzel cam parçasını görmüştüm. Una uzun zamandır bir hediye almamıştım. Ve Jesse ile yine para yüzünden kavga etmiştik. | Open Subtitles | لم اكن قد اشتريت لها هدية من مدة طويلة و كنت قد تشاجرت مرة أخرى مع جيسى بسبب المال |
| para yüzünden kim öldü bilmiyorum ama, o para muhtemelen ülkenin şerefi için kullanılmıştır... | Open Subtitles | لا اعلم من مات بسبب المال, لكن المال يستخدم بشرف من اجل البلاد. |
| Zengin, CEO, muhtemelen para yüzünden öldürülmüştür. | Open Subtitles | رجل غني، ورئيس تنفيذي على الأرجح قتل لأجل المال |
| Yanlış anlamayın Bay Gekko, ama para yüzünden sizin halinize düşmek istemem. | Open Subtitles | مع كامل احترامي لك يا سيد "جايكو" لا أرغب أن ينتهي بي المطاف مثلك بسبب النقود |
| Birbirimize çok yakın olduğumuz için, içinde ufacık bir umut varsa şunu bil ki; seni para yüzünden incitmeyeceğim, öldürmeyeceğim. | Open Subtitles | أنظر,لو أنت متعلق بى هذاالأمل الطفيف أنه لأننا مقربون هذا لا يعنى أننى سوف لا أؤذيك. أنا لن أقتلك من أجل المال |
| Bunu para yüzünden mi yapıyorsun? | Open Subtitles | أنت تعمل هذا من اجل المال? |
| Dökümün iyi gitmesini istiyorum, para yüzünden değil. | Open Subtitles | أريد أن تتم عملية التفريغ بخير. ليس بسبب المال. |
| Babanın anneme benim için verdiği para yüzünden annem öldü be! | Open Subtitles | تم قتل أمي بسبب المال الذي اشتراني به والدك |
| Diğerleri de eninde sonunda fark etti ama bu para yüzünden olmadı. | Open Subtitles | -وآخرون أيضًا بالنهاية ، لكنّه لمْ يكن بسبب المال بل بسبب الإختفاء. |
| para yüzünden insanlık dışı muamele görerek yaşamaya devam edemem. | Open Subtitles | بسبب المال يتمّ معاملتي بلا انسانية، فما الفائدة من حياتي! |
| para yüzünden. Onunla yaşarsam çok para alacak. | Open Subtitles | بسبب المال عندما أعيش معها، ستحصلُ على كثير من المال |
| Hep para yüzünden olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انه بسبب المال كل هذا الوقت. |
| Ama para yüzünden de gitmemezlik edemezsin. | Open Subtitles | لكنك لا يمكنك عدم الذهاب بسبب المال |
| Adalet para yüzünden terk edilmemelidir. | Open Subtitles | العدالة لاينبغي أن تٌهجر بسبب المال |
| para yüzünden seninle gelmedim. | Open Subtitles | لم أخرج معك بسبب المال. |
| İlk öpücüğümüz para yüzünden olsun istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون قبلتنا الأولى لأجل المال |
| Değmez. Bütün bunlar para yüzünden. | Open Subtitles | كل هذا لأجل المال |
| Lanet olsun bu sefer para yüzünden sözümden döndüm! | Open Subtitles | ولم افعل بسبب النقود اللعينة |
| Burada çalışan insanlar aile gibidir. Güvenlerine para yüzünden ihanet etmeyeceğim. | Open Subtitles | الناس الذين يعملون هنا مثل العائلة ولا يمكن الخيانة من أجل المال |
| para yüzünden tartışmayın. | Open Subtitles | أتتعاركان من اجل المال |
| Karı koca para yüzünden hep kavga ediyormuş. | Open Subtitles | يتشاجر الأزواج دائماً بشأن المال ليست مفاجأة |
| Aldığım para yüzünden ve geceyi evlerinde geçirdiğim için tutuklanacağımı biliyordum. | Open Subtitles | قد علمت إنني سيقبض علي بسبب الأموال التي تلقيتها ولأنني قد قضيت ليلتي هناك |