"parası vardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه المال
        
    • تملك النقود
        
    • وأموال
        
    • يملك المال
        
    • كان لديه مال
        
    Burada Parası vardı, Parası vardı, işleri de taşındı. Open Subtitles كان لديه المال هنا، كان لديه المال هناك، وقال انه يناقل الاموال بينهما
    - Bilmiyorum. Parası vardı. Open Subtitles كان لديه المال ولم يكن سعيداً هنا
    - Kevin parasız değildi, Parası vardı. Open Subtitles كيفين لم يكن فقير كان لديه المال
    Bu çiftçinin büyük bir arazisi ve bir sürü Parası vardı. Open Subtitles هذا المزارع كان يمتلك أرض كبيرة وأموال كثيرة
    Parası vardı o uyduruk hediye dükkânından kazanamayacak kadar çok parası. Open Subtitles لقد كان يملك المال وليس من وظيفته بذلك المتجر الرخيص
    Harlem'in Cenneti'ni daima varsıl tutacak Parası vardı. Open Subtitles كان لديه مال كاف لإبقاء"هارلمز بارادايس" برأس مال وفير.
    Parası vardı. Open Subtitles وقال انه لديه المال.
    Tanrı'ya Şükür Parası vardı. Open Subtitles الحمدللهانهكان لديه المال
    Cromwelllerin Parası vardı. Open Subtitles كرومويل لديه المال.
    Evet ama Ross Perot'tan beri bu kadar tecrübesiz biri ciddi bir rakip olmadı ve en azından onun Parası vardı. Open Subtitles لا يوجد شخص ضئيل الخبرة هكذا ترشح قبلًا منذ (روس بيروت) وهو على الأقل كان لديه المال.
    Parası vardı, çoğunu bana harcıyordu. Open Subtitles لديه المال
    Babası eskiden araba satardı ve sayabileceğinden fazla Parası vardı. Open Subtitles والده اعتاد أن يبيع السيارات وأموال لا يمكن حصرها.
    İyi biri değildi, ama Parası vardı, yakışıklıydı bu sebeple her zaman bedava geçiş hakkı kazanırdı. Open Subtitles لم يكُن لطيفاً، ولكن كان يملك المال والجمال إذن كان يحصُل على أشياء مجّانية.
    Şehirdendi, Parası vardı. Open Subtitles كان من المدينة، كان لديه مال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more