"parayı ona" - Translation from Turkish to Arabic

    • له المال
        
    • رشوته
        
    • لها المال
        
    • أعطيته المال
        
    Parayı ona getiren, öldürülen adam büyük ihtimalle oğlu değildi. Open Subtitles الرجل الذي جلب له المال الرجل الذي قُتل لا يمكن أن يكون ابنه
    Bazen,okuldan sonra ya da yazın kazandığım... ...Parayı ona ödünç veriyordum... ...karşılığını fazlasıyla vermek için... ...her zaman iyi bir niyeti vardı... ...tabiki,çok para kazandıktan sonra. TED وفي بعض الأحيان أنا اقرضه له المال من عملي ما بعد المدرسة أو وظائف صيفية، وكان دائماً لديه نية كبيرة في الدفع مع الفائدة, طبعا، بعد ربح كبير.
    Parayı ona verdiğin için şikayet etmiyorum. Open Subtitles هيتي ، أنا لا أشتكي لأعطاك له المال.
    Kayıp on bin. Gece kulübünü teftiş etmemesi için Parayı ona ödedin. Open Subtitles أنتَ رشوته بـ10 آلاف لتتخطّى تفتيش الملهى
    Kayıp on bin. Gece kulübünü teftiş etmemesi için Parayı ona ödedin. Open Subtitles أنتَ رشوته بـ10 آلاف لتتخطّى تفتيش الملهى.
    Eğer dükkânı satarak elde ettiği Parayı ona vermezse polise her şeyi anlatmakla tehdit etti. Open Subtitles هددتها بأن تقول كل شيء للشرطة إذا لم تعط لها المال الذي أخذته من بيع متجرها
    Parayı ona yardım etmek için verdim. Open Subtitles أعطيته المال لمُساعدته.
    Johnny Damon'a vermemiz gereken bütün Parayı ona verdik. Open Subtitles دفعنا له المال الذي كان علينا أن نعطيه لـ"جوني دايمون"
    Parayı ona öde tamam mı! Open Subtitles إدفع له المال ، جيد؟
    - Parayı ona ben götürürüm. Open Subtitles -سآخذ له المال .
    Parayı ona göndereceğim. Open Subtitles أنا يمكن أن أرسل لها المال.
    Bana borç verdiğin Parayı ona verdim. Open Subtitles أعطيته المال الذي أعرتني إياه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more