"pathfinder" - Translation from Turkish to Arabic

    • المستكشف
        
    • المُستكشف
        
    Pathfinder başkanı araştırdığından beri onunla çalıştılar. Open Subtitles أنهم يخططون للأمر منذُ أن علموا بأن المستكشف يبحث عن مُديرً جديدً
    Şu anda biz konuşurken Mars'ta devamlılığı süren MER Rover görevleri, 97 yılında yürütülen muhteşem Pathfinder görevi ve Avrupa Uzay Ajansı'nın Mars Ekspres'i bize pek çok muhteşem şey öğretti. TED فمهمة المستكشف المدهش "باثفايندر" في عام 1997 ومهمة "مير روفر" والتي هي في المريخ في الوقت الذي نتحدث فيه الان و مهمة وكالة الفضاء الأوروبية علمتنا الكثير من الأشياء المدهشة.
    Pathfinder yeni bir patron arıyor. Open Subtitles المستكشف يبحث عن رئيس جديد
    Amtech ister, HOTE ,Pathfinder teknolojisini sağlar. Open Subtitles شركة " أميتك " طلبت من شركة " هوت " تزويدُها بتقنية المُستكشف
    Sizi buraya çağırdım çünkü Pathfinder'in yeni CEO'su ile ilgili... uzun ve yorucu avlanamanın sonuna gelmiş bulunuyoruz. Open Subtitles لقدطلبتُمنكُمالحظورالىهُنالأننابالمرحلةالنهائية للـ... لمطافً طويل و درامي أختارَ بهِ المُستكشف الرئيس الجديد
    NASA'daki akıllı insanlar, Pathfinder ile konuşabilsin diye, Yüzey Aracı'nı nasıl hackleyeceğime dair yönergeleri gönderdiler. Open Subtitles "فأذكياء (ناسا) أرسلوا لي إرشادات حول كيفية إختراقي للعربة" "حتى يتسنى لنا التحدث عبر "المستكشف"
    - Pathfinder'ı biliyormusunuz? Open Subtitles -أتعلم من هو المستكشف ؟
    Eğer 20 satır kodu Yüzey Aracı'nın işletim sistemine girersem NASA, Yüzey Aracı ve Pathfinder'ı aynı yayın frekansına alıp rahat rahat konuşma yapabilirmişiz. Open Subtitles "إذا إخترقت قدر ضئيل من الشفرات فقط حوالي 20 إرشاد بأنظمة تشغيل العربة، فقط حوالي 20 إرشاد بأنظمة تشغيل المسبار ستتمكن (ناسا) من ربط العربة بتردد بث المستكشف"
    Pathfinder. Open Subtitles "المستكشف"
    Pathfinder. Open Subtitles "المستكشف"
    - Pathfinder ile ne zaman görüşebiliriz? Open Subtitles -متى سيمكِنُنا لقاءَ المُستكشف ؟
    - Pathfinder'da işe başlayacak. Open Subtitles - يرغبُ بوظيفة المُستكشف !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more