| Sadece aynı kanı paylaşmıyoruz aynı zamanda aynı menfaatleri paylaşıyoruz. | Open Subtitles | لا نتشارك الدماء ذاتها وحسب بل نتشارك المصالح ذاتها أيضًا |
| - Beyler. Neden hepimiz paylaşmıyoruz ki? | Open Subtitles | يا رفاق، لما لا نتشارك جميعا فى البقعة ؟ |
| Tesisimizin içinde bir birlikleri var ama ayrı bir tüzük altında çalışıyorlar. Birbirimizle istihbarat veya tutuklu paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | لديهم وحدة داخل منشأتنا لكنّهم يعملون تحت ميثاق منفصل، لا نتشارك المعلومات أو السجناء بيننا. |
| Dinle, Neden parayı yarı yarıya paylaşmıyoruz? | Open Subtitles | اسمع ، لماذا لا نتقاسم المال ، و ليكن اليوم |
| Sırf annenle ben aynı yatağı paylaşmıyoruz diye... | Open Subtitles | ... فقط لأن والدتك وأنا لم نعد نتقاسم فراش الزوجية |
| Neden eşit paylaşmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نقتسمهم بالتساوى؟ |
| Korkarım ki aynı görüşü paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | حسنًا، أخشى أننا لا نتشارك في ذلك الرأي. |
| Çok gizli bilgileri bir dark web hackerı ile paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | نحنُ لا نتشارك بأى معلومات ذات طبيعة سرية مع مُخترق يتعامل مع مواقع الإنترنت المُظلم |
| Artık aynı ilgileri paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | لا نتشارك بنفس الأهتمام بعد الأن |
| Kongrelerde bir araya gelmiyoruz, meslek sırlarımızı paylaşmıyoruz, birbirimize Noel tebriği atmıyoruz. | Open Subtitles | "لا نلتقي جميعاً في مؤتمراتٍ، أو نتشارك أسرار المهنة أو نتبادل بطاقات التهنئة بالعيد" |
| Şu anda cupcakeleri paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نتشارك الكعكات وحسب الآن |
| Neden riski paylaşmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نتشارك الخطر ؟ |
| Çikolatayı paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | لن نتشارك في الشوكولاتة |
| Jodi'yle aynı değerleri paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | لا نتشارك نفس القيم أنا وهي |
| Ve seninle fazla bir şey paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | ونحن لا نتشارك كثيراً |
| Neden bunu paylaşmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نتقاسم الفاتورة |
| Beyazlarla iktidarı paylaşmıyoruz. | Open Subtitles | نحن لن نتقاسم السلطة مع البيض |
| Neden eşit paylaşmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نقتسمهم بالتساوى؟ |