| Bu not bugün sabah geldi. Piya'nın avukatından. | Open Subtitles | اليوم، وقد خدم في إشعار الصباح، من المحامي بيا في |
| Piya böyle davranınca aklıma hiçbir fikir gelmiyor. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أعتقد أن بيا يمكن أن تفعل مثل هذا معي |
| Sevgilim. Eğer o gece bana Piya ile kaçma gibi bir fikir vermeseydin o zaman bugünkü düştüğüm bu duruma düşmezdim. | Open Subtitles | في تلك الليلة، إذا فلن أعطاني فكرة سيئة على الزواج مع بيا |
| Üzgünüm, olanları duyunca Piya boşanması biraz şok etti. | Open Subtitles | أنا آسف كنت المفرط بعد الاستماع خبر الطلاق في بيا |
| Ama bana soruş şekliniz Piya'yı çok iyi tanıdığınızı gösteriyor. | Open Subtitles | ولكن يتم التحقيق معي مثل أن تعرف جيدا بيا |
| Zaten Piya'nın o gorille mutlu olmayacağını biliyordum. | Open Subtitles | أعرف مسبقا أن لا إرادة بيا عاش بالمصادفه مع أن الغوريلا |
| Piya'nın seninle nasıl evleneceğini söylüyordun. | Open Subtitles | أنت تقول كيف يمكن بيا كان على وشك الزواج معك |
| Bir saniye amca. Sen Piya'dan mı yoksa Bournvita'dan mı söz ediyorsun? | Open Subtitles | مرة واحدة عمه الثاني، هل أنت يحدثنى عن بيا أو الولادة فيتا... |
| New York'a Piya'yı bulmak için gidiyorum. Orada ne yapacağım? | Open Subtitles | صعدت أنا إلى نيويورك بحثا من بيا ولكن ماذا يمكنني أن أفعل هناك؟ |
| Amcam, tahmin edeyim. O Vishal, senin oğlun ve Piya kardeşi mi? | Open Subtitles | وقال بيا وقالت لي كنت طويل القامة، وسيم، ذكي وحسن المظهر @ |
| Piya'nın dışarıda böyle biri olabileceğini nasıl bilebilirdim? | Open Subtitles | كيف يمكن أن أعرف بيا سيصبح مثل هذا؟ س |
| Piya bir melek gibi ve o adam tıpkı bir hayvan gibi. | Open Subtitles | فكيف بيا وأنه الحيوانية الدموية؟ |
| 7 yıl sonra ben aklım başıma geldi ve Piya'ya geldim ve o New York'ta mı? | Open Subtitles | بعد 7 سنوات قدم لي أن الكثير الشجاعة لمواجهة بيا وانها في Yorko جديدة |
| Evlat, sen burada bizimle Bournvita içiyorsun çünkü Piya kocasından ayrıldı. | Open Subtitles | الابن، كنت تواجه ولد من فيتا معنا ... لأن بيا ... هو انفصلت عن زوجها |
| Ve Piya senin kollarına atlayacaktır. | Open Subtitles | ممكن ... وبعد 22 وسوف تكون ساعات بيا بين ذراعيك |
| Bunu bana hissettirdin bu benim ve Piya'nın arasında. | Open Subtitles | كنت تقول لي أنه ينبغي يحدث بين بيا ولي |
| Suhan, Piya'yı etkileyemeyeceğimi anladı. | Open Subtitles | Suhaan ندرك أن الإرادة بيا لا اعجاب لي من قبل مثل thisO |
| Birkaç tur daha atarsak, evlenmiş olacağız. Ben zaten evliyim, Piya. | Open Subtitles | إذا أكملنا المراسم سوف نصبح زوجين و أنا متزوج يا (بيا) |
| Bay Suhan Kapoor ve Bayan Piya Goyal bir yıl önce boşandılar. | Open Subtitles | السيد Suhaan كابور و كانت الآنسة بيا غويال ... تم المطلقات ... لل 1 سنة قبل من اليوم |
| Ben ve Piya bir gibiydik. | Open Subtitles | وبيا قريبة من بعضها البعض |
| Piya Goyal'ın nafakası için. | Open Subtitles | سيرسل 25000 روبية من chaque باعتبارها النفقة أو بدل لبيا لها غويال زوجته السابقة |