| O Marello. Poli ile birlikte Marsilya onların avucunda. | Open Subtitles | (مارللو)، برفقة (بولي)، من يديرا "مرسيليا" |
| Poli ve Marello bu şehri 4 yıldır birlikte yönetiyorlar. | Open Subtitles | (بولي)، و (مارللو)، يديران هذه المدينة من أربع سنوات |
| Poli'yi tuzağa düşürdünüz. Tabiatıyla, sizden kuşkuluyum. | Open Subtitles | أنت تخلصت من (بولي)، على حين غرة أما أنا فمتيقظ بطبعي |
| Poli'ye planlarınızdan bahsettiği için mi? | Open Subtitles | لقد تكلم مع (بولي)، بشأن مشروعاتك، أليس كذلك ؟ |
| Önce Poli vardı sonra Danseur, sonra da Marello. | Open Subtitles | أولاً صفينا (بولي)، ثم (الراقص)، ثم، (مارللو) |
| Evet, biliyorum Poli elbiseleri dikmeye gelecek. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنّ (بولي) ستأتي لأخذ المقاسات |
| İyi tamam. Poli geliyor. | Open Subtitles | حسناً، بولي في طريقها الينا |
| Çok güzel bir felsefeymiş. Neydi adı? Poli ve Marie? | Open Subtitles | (يبدو وكأنها من فلسفتي، ماسمها يا(باربرا بولي اموري؟ |
| Poli'nin son manitası, Ginette. | Open Subtitles | -إنها (جينيت)، صديقة (بولي)، الجديدة |
| - Poli, işinizin bittiğini düşünüyor. | Open Subtitles | و(بولي)، يعتقد أنكم خارج نطاق صلاحياته |
| Poli asla Marello'ya ait olan şeylere dokunmazdı ve siz de dokunmayacaksınız. | Open Subtitles | لكن (بولي)، لم يقترب يوما (مماهومملوكلــ (مارللو... .. -وأنت ستفعل مثله |
| Besbelli, Bay Poli hesaplarını orada tutuyormuş. | Open Subtitles | بالتأكيد حسابات السيّد (بولي)، برأسه |
| İşte bu Poli. | Open Subtitles | الرجل الضخم هو، (بولي) |
| - Poli, ne? | Open Subtitles | ماذا عن (بولي)؟ |
| Kasapları Poli'den alabiliriz. | Open Subtitles | -نستطيع الإنقضاض علي، (بولي ) |
| - Poli'nin yeni kız arkadaşı. | Open Subtitles | -صديقة (بولي)، الجديدة |
| Neden Poli'ye arka çıktığını anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم سبب دفاعك عن (بولي) |
| Peki, Poli nerede? | Open Subtitles | وماذا عن ، (بولي)؟ |
| Poli'nin yerine siz geçiyorsunuz. | Open Subtitles | أنت أخذت صلاحيات (بولي) |
| Poli'ye yetişebilmen için seni işten alacaktı. | Open Subtitles | حتى لا تتأخّرين على (بولي) |