| Bu gen işleri bize burada taktıkları pranga gibidir, özgürce kımıldamamıza engel olan zincirler gibi. | Open Subtitles | هذه الأمور الوراثية تُشبه الأغلال التي نُكبل بها هاهنا، تلك الأصفاد التي تمنعنا من ممارسة حرياتنا. |
| Şartlı Tahliye Kurulu'ndan pranga alıyoruz. | Open Subtitles | نحصل على الأغلال من مجلس الإفراج المشروط . |
| Yani pranga bana aitti. Senin bile değildi. | Open Subtitles | أعني , الأغلال كانت ملكي وليست ملكك حتي |
| Baylar, işte eşim, ayağımdaki pranga. | Open Subtitles | والسادة .. وزوجتي .. الكرة والسلسلة |
| Daha çok pranga gibisin. | Open Subtitles | بل كالكرة والسلسلة |
| pranga izleri. | Open Subtitles | إنها بسبب الأغلال |