| Sizleri sırayla tebrik ederim, bu mesaj sadece başarı durumunda oynatılması için programlandı. | Open Subtitles | أود أن أقول إننى أقدم التهاني كما أن هذه الرسالة مبرمجة لتعمل فقط فى حالة نجاحكم |
| Çoğu yeniden programlandı, ama bazılarımız topluluğun içinde saklı kalmayı başardı. | Open Subtitles | معظمهم أعيد برمجته ثانية , ولكن البعض منا نجح في البقاء مخفيا في إطار جماعي. |
| Ve bu bilgisayar sadece tek şeyi yapmak üzere programlandı, bu da eğer fareyi oynatırsanız, fare ekranda değişiyor. | TED | و هذا الكمبيوتر مبرمج ليعمل شيئا واحدا، و هو: اذا حركت فأرة الكمبيوتر، فان شكلها يتغير في الشاشة |
| Ve yalnızca dışarı giden 5 arama için programlandı. | Open Subtitles | ولقد تم برمجتها للسماح فقط لخمسة مكالمات صادرة. |
| Belki, rastgele sandıklarımız gerçekleşmek üzere bir bilgisayar tarafından programlandı. | Open Subtitles | رُبما أن ما يبدو عشوائي .قد تمَّ برمجة حدوثه مُسبقاً |
| Onunla konuşmamızı kolaylaştırmak için bu şekilde programlandı. | Open Subtitles | بالطبع قد برمج على ذلك ليكون من السهل التحدث معه. |
| Bu şekilde görünüyor, çünkü bu formda olması için programlandı. | Open Subtitles | انها تبدو مثله لأن هذا هو الشكل الذي برمجت عليه لتأخذه |
| Hayır, öldürecek. Er ya da geç. O öldürmeye programlandı. | Open Subtitles | بلْ سيقتلني، إنّه مُبرمج على القتل فقط ومحتُوم عليه ذلك. |
| Yer kontrolü uyarmak için bir ön-varış sinyali göndermek üzere programlandı. | Open Subtitles | أنه كان مبرمجا لإرسال إشارة قبل وصولها لتنبيه المراقبة الأرضية. |
| Tek bir amaçla programlandı. İnsanların zihnine girmek için. | Open Subtitles | إنها مبرمجة لغرض وحيد و هو الدخول لعقول الأخرين. |
| Görevi ve göreve ait olanları korumak için programlandı. | Open Subtitles | إنها مبرمجة لتحمي المهمة و كل شخص على متنها |
| Bu araba Shiatsu, Swedish ve Efloraj için programlandı. | Open Subtitles | السيارة مبرمجة للشيتوس والسويديين -- - أوز |
| Aynı zamanda Kriptonlu DNA'sını bulsun diye de programlandı. | Open Subtitles | لقد تم برمجته أيضاً لتحديد جينات الكريبتونيان. |
| Yaptığımız veya yapacağımız her şey... çoktan programlandı. | Open Subtitles | كُل شيء قمنا بعمله أو سنقوم بعمله .قد تمَّ برمجته مُسبقاً |
| Gaz ve eriyiklerin depolardan ana tanka geçmelerini sağlamak üzere programlandı. | Open Subtitles | تم برمجته ليولد خليط دقيق من الغازات و المحاليل... ...من الخزانات الى المصنع الرئيسى |
| Bazı durumlarda öyle yapmak için programlandı. | Open Subtitles | انة مبرمج ليقوم بذلك فى حالة ظروف معينة. |
| Bu telefon, tek bir numarayı araman için programlandı: Benimkini. | Open Subtitles | هذا الهاتف مبرمج للإتصال برقم واحد فقط ، رقمي |
| Ani sıcaklık düşüşlerini algılamaya programlandı. | Open Subtitles | إنه مبرمج للكشف عن التباطؤ السريع بدرجة الحرارة |
| Fakat beyin kesmek için yeniden programlandı. | Open Subtitles | ولكن تمت إعادة برمجتها للقرصنة الدماغية. |
| Teksas'ta Hanson Robotics tarafından programlandı. | TED | تم برمجتها من قبل شركة ( Hanson Robotics ) في تكساس. |
| Bu gemideki bütün kapılar keyifli ve neşeli bir doğaya sahip olmaları için programlandı. | Open Subtitles | تم برمجة جميع الأبواب ليكون لها مزاج بهيج و مرح |
| Matrix bizim beyinlerimizi hafıza dosyası olarak kullanacak şekilde programlandı, ki bu yüzden bu kadar gerçek hissettiriyor. | Open Subtitles | حسناً، تمّ برمجة المصفوفة باستخدام أدمغتنا كملفات ذاكرة، لهذا السبب بدا العالم حقيقياً. |
| Tüm ajanların beyni, gevşemeleri için olaylara son verdikleri anda hissettileri sakinleşmeye programlandı. | Open Subtitles | مخ كل ناشط برمج على أن يرسل مواد منشطة فى حالة أذا ما حدث أغلاقاً |
| Değer bulucu B planını uygulamak için programlandı. | Open Subtitles | ولذا برمجت الجهاز ... للانتقال للخطة الاحتياطية |
| Eğer kimliğinin açığa çıkmış olabileceğini hissederse bütün yarım kalmış işleri temizlemek için programlandı. | Open Subtitles | لو شعر أن هويته قد انكشفت، فهو مُبرمج كي يتخلص من كل الأدلة |
| Küresel uydu sistemin bile programlandı. | Open Subtitles | برنامج التوجيه عبر القمر الصناعي يجب أن يكون مبرمجا بالفعل |