| Puneet, sen bana bunu söyledin çünkü nasıl oynayacağını bilmiyorsun. | Open Subtitles | بونيه , لقد اخبرتنى انك لا تعرف كيفيه اللعب |
| Bu Puneet, benim erkek arkadaşım! | Open Subtitles | هذا هو بونيه البوى فريند بتاعى |
| Hanımefendi, Efendi Puneet'i diğer misafirler tanıştırabilir miyim? | Open Subtitles | اماه , تسمحى لى ان اخذ السيد بونيه - ليقابل الضيوف الاخرين ؟ |
| Puneet çıldırdı. Saçma konuşuyor. | Open Subtitles | (بونيت) مجنون تحدث هراءاً |
| - Puneet yanlıştı. | Open Subtitles | -كان (بونيت) مخطئاً |
| Efendi Puneet sabahları çok iyi oluyor. | Open Subtitles | السيد بونيه يكون مرحا جدا فى الصباح |
| Bu solgun çiçeğin adı Puneet efendi. | Open Subtitles | الزهره الذابله هناك هى السيد بونيه |
| Çünkü Happy gerçekten de mutlu, ama Puneet değil. | Open Subtitles | لان هابى هو السعيد حقا , مش بونيه |
| Puneet, ne yapıyorsun? Balık mı avlıyorsun? | Open Subtitles | بونيه , هل تدبرت امرك لاصطياد اى سمك ؟ |
| Puneet gerçeği öğrenince benimle evlenir mi? | Open Subtitles | هل سيتزوجنى بونيه بعد معرفته للحقيقه ؟ |
| Her şeyi bilmeme rağmen... hala Puneet'le evleneceğim. | Open Subtitles | .... رغم معرفته بكل شئ بونيه لازال يريد الزواج منى ... |
| Anne, bu Puneet. - Merhaba teyze! | Open Subtitles | مامى اقدم لك بونيه - مرحبا يا خاله - |
| Bu ne, Puneet? | Open Subtitles | ماذا عندك , بونيه ؟ |
| Puneet, sen muhteşemsin. | Open Subtitles | بونيه , انت ببساطه رائع |
| Sanırım Puneet'in hayatı tehlikede. | Open Subtitles | اعتقد ان حياه بونيه فى خطر |
| Puneet, bir dakika. | Open Subtitles | بونيه , انتظر لحظه |
| Happy! Puneet nerede? | Open Subtitles | هابى , اين بونيه ؟ |
| Puneet bir şef olmak istiyordu. | Open Subtitles | أراد (بونيت) أن يكون طاهياً |
| Puneet senin burada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أخبرني (بونيت) أنك هنا |
| Arshpreet, Komal, Puneet. | Open Subtitles | (أرشبريت)، (كومال)،(بونيت) |
| Kuzenim Puneet. | Open Subtitles | خالي (بونيت).. |