| Ailenden iyi dövüşçüler var, Qali. Sende de kavga devam ediyor. | Open Subtitles | ،(محاربين عظماء من عائلتك (كوالي ومن الواضح أن هناك معركة متبقية |
| Sen hem sadık bir hizmetkarsın Qali, hemde yarıyarıya yalancısın. | Open Subtitles | (إما أنك خادمة مخلصة (كوالي أو أنك تكذبين بشكل لائق |
| Qali! Hanımım, lütfen bana yardım edin. Lütfen onu durdurun. | Open Subtitles | سيدتي (كوالي)، ارجوك ساعديني إجعليه يتوقف |
| Ben kitana ve bu da arkadaşım Qali. Bizim niyetimizi yanlış yorumladı. | Open Subtitles | انا (كيتانا) وهذه (كوالي) صديقتي لقد اسائت فهم نيتنا |
| - İkisi ölümcül olabilir. - Qali burada arkadaşlarınla kalacak. | Open Subtitles | ربما يكون هذا خطر اذا كنا أثنين - كوالي) ستنتظر هنا مع رفقائك) - |
| Gölge Rahibini iyi izle, Qali. | Open Subtitles | (شاهدي كاهن الظل جيداً يا (كوالي |
| Hezamana sana güveneceğim Qali. | Open Subtitles | (أستطيع دائما الإعتماد عليك (كوالي |
| Qali hayatını herşeyin üstünde tutar. | Open Subtitles | كوالي) تقدر حياتها أكثر من أى شىء اخر) |
| Benim için artık dönüş yok, Qali. | Open Subtitles | (لا مجال لرجوعي الآن (كوالي |
| Qali'yi almaya. | Open Subtitles | لأجلب كوالي. |
| - Hiçbirşey. Qali nerede? | Open Subtitles | - لا شئ أين (كوالي) ؟ |
| Qali hayır. | Open Subtitles | كوالي)، لا) |
| - Qali. | Open Subtitles | (كوالي) - |