| Bu anın nasıl olabileceğini rüyamda görmüştüm ama rüyalarımda sen evimizin ön kapısından giriyordun. | Open Subtitles | ليس علينا أن نقول شيئًا آخر،أنا أصدّقك حلمت حرفيًا عن ماذا ستكون هذه اللحظة ولكن في أحلامي |
| Aslında birkaç gece önce seni rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | في الحقيقة حلمت بك من بضعة ليالي ماضية |
| Bu anı rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | حلمت بهذه اللحظه منذ وقت طويل آن |
| Bunu rüyamda görmüştüm ama engel olamamıştım. | Open Subtitles | لقد حلمت بأن هذا سيحدث ولم أوقفه |
| Ben de, daha annenle tanışmamışken onu rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | و أنا حلمتُ بأمكَ قبل أن ألتقي بها؟ |
| Ben de, daha annenle tanışmamışken onu rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | و أنا حلمتُ بأمكَ قبل أن ألتقي بها؟ |
| Böyle sona ereceğini rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | لقد حلمت بأن الأمور ستنتهي هكذا |
| Ne hoş. Buraya geleceğini rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | إنه لذيذ , لقد حلمت أنك تأتى |
| Drina'yı bir kez rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | حلمت بـ "الدرينــا" ذات مـرّةٍ |
| Ben de, daha annenle tanışmamışken onu rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | لقد حلمت سابقا قبل أن تولد |
| Ama bunu gerçekten rüyamda görmüştüm! | Open Subtitles | و لكني حلمت بذلك فعلاً |
| Yaptığımız işi de rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | حلمت عن العمل الذي نقوم به |
| Burayı rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذا المنزل |
| Bunu rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | مرة حلمت بهذه المطاردة |
| Babam öldüğünde, rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | عندما مات أبي حلمت بموته. |
| Bunu rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | نعم ، كنت قد حلمت بذلك. |
| Dürüst olmak gerekirse sizi rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | لأكون صريحة لقد حلمت بك من قبل... |
| - rüyamda görmüştüm. | Open Subtitles | لقد حلمت به. |