| Sunil, bütün üniversite Rahul'un bir kıza deli olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | الجميع في الكلية يعرفون ان راهول مجنون بحب فتاة معينة |
| Güven bana, Rahul'a hiç bir şey olmayacak. Onu canlı bir şekilde kurtaracağız. | Open Subtitles | ثقي بي , لن يحدث شيء لــ راهول , سنخرج من هنا أحياء |
| Benim adım Rahul. Ama hedefimiz müşterek. | Open Subtitles | إسمي راهول و كلانا مسافر إلى نفس الإتجاه |
| Gelirken Rahul'u da getir. İyi şanslar, Sunil. | Open Subtitles | و لكن عليك حضور حفل الزفاف ولتحضر معك راهول أيضاً |
| Çabuk. Seema Rahul'a anahtarları ver. ...Rahul al onları. | Open Subtitles | سيما أعطى المفاتيح لراهول راهول ها هى المفاتيح خذها |
| Evet. Rahul haklı. Hemen İsviçre'yi arasan iyi olur. | Open Subtitles | نعم , راهول على حق من الأفضل أن نتصل به في سويسرا على الفور |
| Çok iyiyiz. Rahul geldiğinden beri bütün gün dolaşıyoruz. | Open Subtitles | عظيم ، منذ أن حضر راهول إلى هنا و نحن نتجول طوال اليوم |
| Vicky ölünce, mutlu olmuştuk. Ama sonra Rahul geldi. | Open Subtitles | عندما مات فيكي ، سعدنا جداً ، و بعدها جاء راهول |
| Şimdi ise Rahul öldü diye üzülüyoruz. | Open Subtitles | و الآن نحن سعداء بموت راهول أيضاً ، ماذا لو استقبلتنا |
| Bazı şeyler, Rahul, kimse söylemeden hatırlanmalı. Buna rağmen... | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء ، راهول التي يعرفها الشخص بدون اخباره |
| Rahul'a asla benim gibi bir dansçı bulamayacağını söylerdim. | Open Subtitles | أخبرتُ راهول دائماً بأنّ لا يمكن ان يكون هناك راقصة آخرى مثلي. |
| Bu kadar değil. Rahul şirketi bir kahkaha veya iki paylaşmak için iyi. | Open Subtitles | رفقة راهول كانت لا بأس بها إنه مسلي ومضحك |
| Yarın görüşmeye geliceğim. Rahul'u yolamayacağım. | Open Subtitles | نعم، أنا فقط من سيأتي غداً لن أرسل راهول |
| Rahul kenara çekil! Gerçekten çok öfkeliyim! Kenara çekil! | Open Subtitles | تنحى جانبا، راهول فأنا فقدت عقلى تنحى جانبا |
| Rahul otobüs durağında beni bekliyor olmalıdır. | Open Subtitles | لابد و أن راهول ينتظرنى فى محطة الاتوبيس |
| Rahul'u unut , annesini , bu evi ve evlilik kolyesini! | Open Subtitles | أنسى راهول وذلك المنزل والأم وقلادة الزواج هذه |
| Ama izle benim Rahul'um birgün çok başarılı olucak. | Open Subtitles | لكن يوما ما سترين أن ولدي راهول سيصبح رجلا مهماً وناجحاً جداً |
| Rahul kesinlikle başaracak. Onun hayeli gerçekleşecek. | Open Subtitles | راهول بالتأكيد، سيكون ناجحا وحلمه بالتأكيد ، سيتحقق |
| Eğer sen hareket etmezsen yakında Rahul Seema'yı alıcak. | Open Subtitles | لو لم تتصرف بسرعة فسوف يفوز راهول بسيما للأبد |
| ya da Rahul'a git, onu tanıyorsun? | Open Subtitles | ولا ممكن تمشى لراهول .انت تعرفينه اليس كذلك؟ |
| ne zaman Rohan'ı görsem, Rahul u daha çok hatırlıyorum sence ona anlatmamız gerekmezmi? | Open Subtitles | حينما اَرى روهان افكر براهول بدرجة أكبر لا تَعتقدُي بأنّنا يَجِبُ أَنْ نخبرْه كُلّ شيءَ؟ |