| Bize müsaade. Topçu çavuşu ile randevumuz var. | Open Subtitles | اسمح لنا بالانصراف . لدينا موعد مع رقيب المدفعية |
| O yüzden adamım sen ve benim bir kader randevumuz var. | Open Subtitles | لذا، الآن يا صديقي أنت وأنا لدينا موعد مع القدر |
| Babanın ve benim bu gece bir randevumuz var, bu yüzden sizden akşam yemeğinizi biraz erken yemenizi istiyorum. | Open Subtitles | أنا وأبوك لدينا موعد الليلة لذا أريدكما أن تتناولا عشاء مبكرا جيدا |
| Kızla benim bu öğlen randevumuz var. | Open Subtitles | أنا و الفتاة لدينا ميعاد عداء هذه الظهيرة |
| - Öyle olsa iyi olur, çünkü bu adamla sabah bir randevumuz var ve Sandy kahve yaptığında bu adamı dümende görmek istemezsin. | Open Subtitles | -حسنٌ، يجب أن تكونيّ كذلك لأنّه لدينا موعدٌ هام مع هذا الرجل بالصباح. ولا ترغبين أن ترينّه يقود السيارة وهو يشعرُ بالنعاس. |
| Yarın saat 3'te ofisinde randevumuz var. | Open Subtitles | انت وانا لدينا موعد في مكتبها الساعة الثالثة غدا |
| Gel bakalım kedicik. Kitapçıda randevumuz var. | Open Subtitles | هيا ، أيّتها الهرّة ، لدينا موعد في الحجز المركزي |
| Kulağa büyük bir patlama gibi geliyor. Fakat insan safari kampında bir randevumuz var. | Open Subtitles | يبدو هذا ممتعاً لكن لدينا موعد بمخيم السفاري للبشر |
| Bizim yapmak zorunda olduğumuz bir rüzgar sörfü randevumuz var. - Hayır, yok. | Open Subtitles | لكن لدينا موعد للتزلج على الماء بإستعمال الريح علينا اللحاق به. |
| Şehirde bir hafta önceden kararlaştırılmış bir randevumuz var, hepimiz tarafından kabul edilmişti, sen de dahil. | Open Subtitles | لدينا موعد وسط المدينة الذي تم تحديده قبل أسبوع ووافق عليه الجميع، بما فيهم أنت. |
| Oh, şey, randevumuz var aslında Professor Hengstrom la. | Open Subtitles | اوه,لدينا موعد مع البروفيسير هينجستروم |
| Doğu Ukrayna aksanını da yapabilirim fakat ne yazık ki, Bayan McCan'thy ile benim bir randevumuz var. | Open Subtitles | قد أقوم أيضاً بلكنة " أوكرانيا " الشرقية لكن لسوء الحظ أنا والسيدة لدينا موعد |
| Orada Noëlle'le bir randevumuz var,tamam mı? | Open Subtitles | لدينا موعد هناك مع نويل , أليس كذلك؟ |
| 7'de... 7'de bir randevumuz var da. | Open Subtitles | فنحن... فنحن لدينا موعد في الـ 7: 00، لذا... |
| -Hemen soruyorum. Seninle benim psikiyatrla randevumuz var. | Open Subtitles | انا وانت لدينا موعد مع طبيبنا النفسي |
| Çocuklar, doktorla bir randevumuz var. | Open Subtitles | يا أصحاب لدينا موعد عند الطبيبة |
| Şu an doktorla randevumuz var, yani afedersin. | Open Subtitles | لدينا موعد مع الطبيب لذا اسمحي لنا |
| Peru'da randevumuz var. | Open Subtitles | الأربعاء القادم لدينا ميعاد في بيرو |
| Ölümle bir randevumuz var. Gecikeceğimiz. | Open Subtitles | إن لدينا ميعاد مع الموت سنتأخر عليه |
| Üzgünüm. Brad'le benim bu gece randevumuz var. | Open Subtitles | -آسفة، أنا و (براد) لدينا موعدٌ الليلة . |
| Bugün saat 2'de Old Duke Barı'nda önceden planlanmış bir randevumuz var. | Open Subtitles | لدينا اجتماع اليوم في الثانية في حانة ديوك القديمة |
| - randevumuz var mıydı? - Seni çok fazla tutmayacağım. | Open Subtitles | هل تريد وظيفة لا فقط اريد ان أكلمك |
| Hayır. Çok erken değil Kalmıyoruz. randevumuz var. | Open Subtitles | لا، لا ، ليس مُبكرًأ لن نبقى طويلاً، إنهُ موعد ليلي |
| - Elmasları satmak için randevumuz var! | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا ميعادُ. لبَيْع الماسِ. |