| Hindi Mitolojisine bakın. Jatayu akbaba tanrısı ve 10 kafalı Şeytan Ravana'dan Sita Tanrıçası kurtarmak için riske ediyor. | TED | وفي الديانة الهندوسية، جاتايو كان النسر الإله، وقد غامر بحياته لينقذ الإلهة سيتا من الشيطان ذي العشر رؤوس رافانا. |
| Ravana, Lanka'nın kötü kralıydı ve Sita'yı kaçırdı. | Open Subtitles | وكان الملك رافانا شر لانكا وسرق فقط سيتا. |
| Sevili kardeşim Ravana, Rama'nın karısı Sita'yı gördün mü? | Open Subtitles | الأخ العزيز رافانا ، هل شاهدت زوجة راما لسيتا؟ |
| Ayrıca 14 yıllık sürgünden sonra Tanrı Rama'nın şanlı dönüşünü ve Kötü Kral Ravana'yı öldürüşünü temsil ediyor. | Open Subtitles | ويحيي عودة الرب راما المجيدة بعد ان تم نفيه لمدة 14 سنة وهزيمته لملك الشياطين رافانا |
| Ujjwal, sence de bu yıl Ravana biraz Rajadilerin liderine benzemiyor mu? | Open Subtitles | أجوال ، تمثال رافانا هذه المرة يشبه زعيم الراجاديين ، اليس كذلك ؟ |
| Rajadiler ve Saneralar Ravana'nın kötülük heykelini birlikte yaktılar. | Open Subtitles | قام الراجاديون والسانيرا بحرق تمثال رافانا الشرير معا |
| Bu sefer bir yolunu bulup Ravana'nın büstünü yakacağız. | Open Subtitles | هذه المره سنقوم بحرق تمثال رافانا بطريقة |
| Ravana ve Dushashana da, onların suçlarından dolayı yıkıldı. sen onlarla ne kendini kıyaslıyorsun? | Open Subtitles | رافانا ودُشاشنا هلكوا بسبب أعمالهم |
| Anladığım kadarıyla Ravana'nın yaptığı en kötü şey Sita'yı kaçırmasıydı. | Open Subtitles | وكان رافانا من ما أفهم ،... في الواقع الشيء الوحيد السيئ ويبدو انه قد فعل... ... هو التقاط سيتا. |
| - Bu kez düğünümüzü kutlamak için Ranjaar'da Rajadiler Ravana'nın heykelini yakacaklar. | Open Subtitles | - رام - لنحتفل بالزواج هذه المرة سيحرق الراجاديون تمثال رافانا في رانجار |
| Bu yıl Ravana Ranjaar'da yanmayacak demişti. | Open Subtitles | بأن رافانا هذه السنة لن يحرق في رانجار |
| ...Kimse bir daha Ravana'nın büstünü yakmaya cesaret edemeyecek. | Open Subtitles | "لن يتجرأ احداَ من بعدها على حرق تمثال رافانا مجدداً |
| Ravana'nın büstünü yakacağız. | Open Subtitles | كما يجب علينا حرق تمثال رافانا. |
| Ravana, prensesi sarayının kulesine hapis etti. | Open Subtitles | حبس ( رافانا ) الشريّر الأميرة في برجه العالي. |
| Rama dikenler içindeki saraya yaklaştı Ravana"nın onu beklediğinin farkında değildi. | Open Subtitles | إقترب ( راما ) من القصر ألملئ بالاشواك... .. ( ولكنالشرير(رافانا. |
| Ama Ravana daha bitirmemişti. | Open Subtitles | لكن (رافانا) الشرير كان يجب ان يفعل شيئاً. |
| Ravana Sita'yı karın yap. | Open Subtitles | جعل سيتا زوجتك ، رافانا. |
| ve böylece Ravana gelir ve der ki, | Open Subtitles | وهكذا رافانا كما يأتي ويقول : |
| Ravana senin güzelliğinin farkındaydı. | Open Subtitles | وكان رافانا علم الجمال الخاص. |
| Ravana"nın oklarından çıkan duman nihayet kalkmaya başladı. | Open Subtitles | الدخان الكثيف من سهام ( رافانا ) الشرير... .. بدأأن يتلاشىأخيرا.. |