| "Reihi bir Taniwha'ydı. Kocaman bir gölün dibinde yaşardı. | Open Subtitles | "ريهي) كانت "تانيفا"، وكانت تعيش) فيقاعبحيرةضخمة" التانيفا: |
| Reihi'nin gölünün yanı başında yaşayanların su altında kalmasını duvar önlerdi. | Open Subtitles | "الجدار كان يوقف المياه من الفيضان علي الناس الذين يعيشوا عند بحيرة (ريهي)" |
| "Reihi'nin onlar için bırakmış olduğu bütün balıkları toplayınca çocuklar koşar eğlenirdi." | Open Subtitles | "ثم كان يركض الأطفال ويضحكوا ، بينما (يجمعواالأسماكالتيتركتهالهم( ريهي" |
| Şey, Reihi bir Taniwha'ymış. Bir gölün dibinde yaşarmış. | Open Subtitles | حسناً ، كانت (ريهي) من (التافينا) وعاشت في قاع بحيرة |
| Reihi'nin gölünün yanı başında yaşayanların su altında kalmasını duvar önlermiş. | Open Subtitles | الحائط الذي يمنع فيضان المياه علي الشعب الذين يعيشوا بجوار بحيرة (ريهي) |
| Reihi'nin duvarı güçlü tutmasına yardımcı olmak için halk aydan aya koca bir parça zümrüt getirirdi." | Open Subtitles | "ماميننجاروا كيري-بيل) بدور (جراسي هيكي))" "وتحضر الناس الكثير من الأحجار الخضراء مرة كل شهر لمساعدة (ريهي) في إبقاء الجدار قوياً" |