| Kömür endüstrisinin Noel zamanı yayınlanan reklamlarından biri buydu: | TED | أحد إعلانات مصانع الفحم قرابة الكريسماس كان هذا. |
| Sonda reklamlarından değil, değil mi? | Open Subtitles | هذه ليست واحدة من إعلانات لعملية القسطرة |
| Bütün o Big Pharma reklamlarından acayip para yaptım. | Open Subtitles | جنيت الكثير من المال من إعلانات شركات الأدوية الكبيرة |
| Bazı video çekimlerinden veya bazı atletlerin reklamlarından. | Open Subtitles | من تصوير الاعلانات أو الدعايات الرياضية التجارية |
| Blackglama'nın klasik kürk reklamlarından ilham aldım elbette ki. | Open Subtitles | مستلهم طبعا من اعلانات معاطف فرو بلاكقلاما الكلاسيكية |
| reklamlarından hatırladım. | Open Subtitles | لقد عرفتك من اعلاناتك |
| Gülücüklerden gözyaşlarına. Bu eski tütün reklamlarından biri. | TED | CBS: صفر من الضحكات للدموع. هذا أحد أقدم إعلانات التبغ |
| Otobüslerdeki reklamlarından tanıdım. | Open Subtitles | تعرّفتُ عليه من إعلانات الحافلات. |
| Masaj reklamlarından. | Open Subtitles | إعلانات المساجات . |
| Bet364 reklamlarından çıkmış biri. | Open Subtitles | من إعلانات (بيت 364) |
| Şu "Zamanla Düzelir" reklamlarından bir tane de ben çekmek istiyorum. | Open Subtitles | لكن الأمور ستتحسن سأحب أن أعمل في أحد هذه الدعايات عن "أن الأمور ستتحسن" |
| - Bir de bana sor. Bir kuzenim var, o sigorta reklamlarından birine girdi. 5 sıfırlılardan aldı. | Open Subtitles | قريبي حصل على دور في احدى اعلانات شركات التأمين وحصل على عشرات الالاف من الدولارات |
| reklamlarından hatırladım. | Open Subtitles | لقد عرفتك من اعلاناتك |