| Bana söylenileni yapacağım. Camdan kuledeki genç kızı oynayacağım. | Open Subtitles | سأنفّذ يا يُملى عليّ، وسأرتاد دور "عذراء في برج البلّور". |
| Sana söylenileni yaptığın zaman. | Open Subtitles | حين تفعل ما يُملى عليك. |
| - söylenileni yap. | Open Subtitles | ـ افعل كما تؤمر. |
| söylenileni yap canım. | Open Subtitles | إفعل كما تؤمر, عزيزي. |
| Sara, sen sadece sana söylenileni yap, aksi takdirde hepimizi etkileyecek sonuçlar doğabilir. | Open Subtitles | (ساره) إعملي فقط ما يملا عليكي عدا ذلك سيكون هناك توابع للموضوع |
| Sara, sen sadece sana söylenileni yap, aksi takdirde hepimizi etkileyecek sonuçlar doğabilir. | Open Subtitles | (ساره) إعملي فقط ما يملا عليكي عدا ذلك سيكون هناك توابع للموضوع |
| Soruşturma yapmak, yaratıcı olmak yok. Size söylenileni yapın. | Open Subtitles | ،ليس عليك أن تحقق أو تتصرف بإبداع .عليك أن تفعل ما تؤمر به فحسب |
| Sana söylenileni yaptığın zaman. | Open Subtitles | -حين تنفّذ ما يُملى عليك . |
| Sana söylenileni yap. | Open Subtitles | إفعل كما تؤمر |
| - Sana söylenileni yap! | Open Subtitles | إفعل كما تؤمر! |
| Senin tek bir yeteneğin var, Geoff, o da söylenileni yapmak. | Open Subtitles | لديك موهبة وحيدة (جيف), و هي أن تفعل ما تؤمر به. |
| Gülerek, sırıtarak olduğun yerde kalacak söylenileni yapacaksın yoksa seni kendim öldüreceğim! | Open Subtitles | ستقعد مبتسما, بشوشا, تفعل ما تؤمر به و إلا سأقتلك بنفسي يا لعين! |