| Evet, tek söylenmesi gereken Nexus'un bodrum katında olduğu. | Open Subtitles | نعم ، لكن يجب أن تقال قرب النيكزس في القبو |
| Bu modeldeki problem söylenmesinde bir kazanç olmayan ama söylenmesi gereken bir çok büyüleyici mesajın olmasıdır. | TED | والمشكلة في هذا ان هناك الكثير من الرسائل المميزة سياسياً يجب ان تقال ولكنها لا تقال لعدم وجود الدعم المادي او انها مكلفة جداً |
| Tek bildiğim bütün büyülerin... Gündönümünde hepbirlikte söylenmesi gerektiği yoksa pek çok dünya yok olacak. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّ جميع التعاويذ يجب أن تُقال سوية عند الانقلاب الشمسي |
| Bir şeyler söylenmesi lazım. | Open Subtitles | أشياء يجب أن تُقال |
| Yalnızca söylenmesi bile büyülemeye yetiyor | Open Subtitles | بالرغم من أن الصوت . .. قد يكون فظيع جدا |
| Yalnızca söylenmesi bile büyülemeye yetiyor | Open Subtitles | بالرغم من أن الصوت . .. قد يكون فظيع جدا |
| söylenmesi gerekenleri söylüyorum. | Open Subtitles | فقط نقول ما نحتاج قوله. مرحباً، (إدي). |
| - Bunların söylenmesi gerekir. | Open Subtitles | لا داعى... جورج، هذه الأشياء يجب أن تقال |
| söylenmesi gereken şeyler var. | Open Subtitles | هناك أشياء يجب أن تقال |
| Fakat bir cinayet soruşturmasında.... ...söylenmesi zorunlu şeyler vardır. | Open Subtitles | لكن هناك أشياء يجب أن تقال |
| Ama söylenmesi gerekiyor. | Open Subtitles | يجب ان تقال |
| Yalnızca söylenmesi bile büyülemeye yetiyor | Open Subtitles | بالرغم من أن الصوت . .. قد يكون فظيع جدا |
| söylenmesi gerekenleri söylüyorum. | Open Subtitles | فقط نقول ما نحتاج قوله. مرحباً، (إدي). |