| Ben tutuklandıktan iki gün sonra 3 milyon dolar borç... aldığımızı ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | متي ستخبرني عن الـ3 مليون دولار التي حصلنا عليها من سان فرانسيسكو بعد يومين من إعتقالي ؟ |
| Ben tutuklandıktan iki gün sonra 3 milyon dolar borç... aldığımızı ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | متي ستخبرني عن الـ3 مليون دولار التي حصلنا عليها من سان فرانسيسكو بعد يومين من إعتقالي ؟ |
| -Ben formasyondan ayrılırken bana bir şey söyleyecektin, hatırladın mı? | Open Subtitles | عندما كنت سأترك التشكيل قلت بأنك تريد إخباري شيئاً, أتذكر؟ |
| Ben de sana bunu soracaktım ve sen de onun sende olmadığını ve onun nasıl buraya geldiğini bilmediğini söyleyecektin. | Open Subtitles | كنت أخشى أنني سأضطر أن أسألك عن هذه و من ثم ستقول بأنها لم تكن لديك و كيف ستعلم بأن هذا ما يجري ؟ |
| - Bana tam olarak ne söyleyecektin? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ ستخبرينني إياه بالضبط؟ |
| - Ünlülerin isimlerini mi söyleyecektin? | Open Subtitles | هل ستقولين أسماء الأشخاص المشهورين ؟ |
| Kızımı öldüren adamı savunduğunu bana sonradan mı söyleyecektin? | Open Subtitles | إذن، كنتِ ستخبريني بأنكِ تُمثلين الرجل الذي قتل إبنتي؟ |
| Bana benim ve çocuklar için orada bulunmayacağını ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | متى كنت ستخبرني بأننا لن نكون هناك أنا والأطفال؟ |
| Soruşturma kurulu tarafından çağrıldığını bana ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | متى كنت ستخبرني أنك استدعيت أمام هيئة تحقيق كشف الكذب ؟ |
| Bana ne zaman Hector Villareal'ın ABD hükümeti bordrolu elemanı olduğunu söyleyecektin? | Open Subtitles | متى كنت ستخبرني أن "هيكتور فياريال" على قائمة رواتب الحكومة الأمريكية ؟ |
| Beni satıyormuşsun gibi hissediyorum. Bunu bana ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | أشعر وكأنك تتجاهلني متى كنت ستخبرني بذلك؟ |
| Kardeşinin botu geri getirmediğini bana ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | متى كنت تنوي إخباري بأن أخاك لم يعد القارب؟ |
| Kıçımın Nucky'si. Felç geçirdiğini bana ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | تبًّا لك، متى كنت تنوي إخباري بأمر السكتة الدماغية؟ |
| Bunu, yaz tatilimi amına koyduğumun trigonometrisini anlatarak heba etmeden evvel söyleyecektin. | Open Subtitles | حسنا, كان عليك إخباري بذلك قبل أن أقضي طوال وقت في الصيف محاولا شرح علم المثلثات |
| Ama sen yalan söyleyen olsaydın doğruyu söyleyen kardeşinin vereceği cevabı yanlış olarak söyleyecektin. | Open Subtitles | لكن أذا كنت الدودة الكاذبة ستقول ما سيقوله اخوك الصادق لكن ستكون كذبة |
| - İtiraf etmem gerekir, bu hoş bir sürpriz. - Bu arada ne söyleyecektin? | Open Subtitles | يجب أن أقر بذلك ، لقد كانت مفاجأة سارة بالمناسبة ، ماذا كنت ستقول ؟ |
| Bunu ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | .. إذًا ، متى متى كنت ستخبرينني ؟ |
| Ne söyleyecektin? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقولين ؟ |
| Şimdi hatırladım. Bana IT'nin anlamını söyleyecektin? | Open Subtitles | لا , لقد تذكرت ,كُنت ستخبريني عن ما تعنيه ت.م. |
| Patronların sorarsa, lastikleri düzelttirmeye gittiğini söyleyecektin. | Open Subtitles | إذا قاموا بسؤالك ، مالذي ستقوله ؟ بأنّك ذهبت لتفحص عجلات السيارة |
| Ne söyleyecektin? | Open Subtitles | مالذي كنتِ ستقولينه ؟ |
| Bob, yemekte işinle ilgili bir şey söyleyecektin | Open Subtitles | حسنا لقد وعدتنى أنك ستخبرنى عن وظيفتك مثلما قلت |
| Madem herkese fahişe olduğumu söyleyecektin neden kendi kıyafetlerimi giydirmedin? - Öyle bir şey yapmadım... | Open Subtitles | لا ما اقصده هو اذا ما كنت ستخبر الجميع بحقيقه كوني فتاه ليل |
| Evet, benim var. Ne zaman gideceğimizi bana ne zaman söyleyecektin? | Open Subtitles | نعم لدي سؤال متى ستخبرنا أن نغادر؟ |
| Ona ne söyleyecektin? | Open Subtitles | ما الذى كنت تحاول ان تخبره به ؟ |
| Yani onu sevdiğini mi söyleyecektin? | Open Subtitles | تقصد بأنك كت ستخبرها بأنك تحبها ? |
| Virüsle ilgili bir şeyler mi söyleyecektin? | Open Subtitles | قلت بأنك تريد أن تقول لي شيئا عن الفيروس؟ |
| Tüm hayatımı mahvedecek ne söyleyecektin bana? | Open Subtitles | مالذي كنت تريد قوله لي.. وبإمكانه تدمير حياتي؟ |