| - kimseye anlatmayacağına söz vermelisin. - Evet, tabi ki. | Open Subtitles | ـ يجب أن تعدني ألا تخبر أحدا ـ نعم، بالطبع |
| Tek başıma yapmama izin vereceğine söz vermelisin baba. | Open Subtitles | أبي؟ يجب أن تعدني بأن تتركني أعمل هذا لوحدي أتعدنى؟ |
| Bu seferki çok özel ve kabul edeceğine söz vermelisin. | Open Subtitles | إنه شيء مميز هذه المرة و يجب أن تعديني بأن تقبليه |
| Senede en fazla bir defa bunu yapacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | يجب أن تعد بعمل هذا على الأغلب، مرة كل سنة |
| söz vermelisin, bir gün onunla tanışırsan "T" olduğumdan söz etmeyeceksin. | Open Subtitles | لكن عليك ان تعدني ان قابلتة وهو ما اشك فية لايجب ان تخبرة بـ ح هو لا يعرفها |
| Ama beni buradan çıkaracağına dair söz vermelisin. | Open Subtitles | لكنّك يجب أن تعطيني كلمتك لتخرجنى من هنا. |
| Fakat umudunu asla kaybetmeyeceğine dair bana söz vermelisin. | Open Subtitles | لكنك يجب أن تعدني أنك لن تتوقف عن الإكتراث |
| Sana buz getiririm ama yarın tekrar yapacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | سوف أحضر الثلج لكن عليك أن تعدينا بالمزيد غدا |
| Tamam.Eğer aşağı gelirsem onu davet etmeyeceğine söz vermelisin | Open Subtitles | حسناً، لكي أنزل عليكِ أن تعديني بألا تـقـومي بدعوتـه |
| O adamı bir daha görmeyeceksin. Onu bir daha görmeyeceğin konusunda bana söz vermelisin. | Open Subtitles | يجب عليك الا تقابلي ذك الرجل يجب ان تعديني الا تقابليه مجددا |
| Fakat bir daha hiç kimseyi zorla oynatmayacağına dair bize söz vermelisin. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعدنى أنّك لن تجبر أحداً على اللعب معك ثانية |
| Bana söz vermelisin. | Open Subtitles | عليك أن تعدني بأن هذه ستكون آخر عملية سـطـو على مـصـرف |
| Şimdi bana herhangi bir söz vermelisin demiyorum. | Open Subtitles | الأن، أنا لا اقول أنه يجب عليك أن تعدني بشيء |
| Yüzbaşı Knauer'ın arkamdan çekileceğine dair bana söz vermelisin. | Open Subtitles | عليك أن تعدني بأن تبقى الكابتن كانال بعيد عني |
| Sana birşeyler söylemem lazım ama kızmayacağına dair söz vermelisin. Tabi ki. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشيء ولكن يجب أن تعدني ألا تغضب |
| Evet. Ama burada benimle sonsuza kadar kalacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعديني أن تبقي هنا إلى الأبد |
| Ama bana söz vermelisin, kontrol manyağı, patron gibi yani Monica gibi davranmayacaksın. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعديني أنكِ تفرضي تحكماتك و سلطتك... و طريقتك المعهودة. أعدك. |
| İyi bir haber ve benim için mutlu olacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | إنها أخبار جيدة وعليكِ أن تعديني بأن تكوني سعيدة لأجلي |
| Sadece bizi öldürmeyeceğine söz vermelisin. Bu kadar, sadece söz ver. | Open Subtitles | يجب أن تعد فقط بألا تقتلنا هذا كل شيء، فقط عدنا |
| Benim tavsiyelerimi dinleyeceğine söz vermelisin. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَعدَ أَنْ تَكُونَ موجّه مِن قِبل استشارتي. |
| Okuduktan sonra, bana gelip ne düşündüğünü söyleyeceğine söz vermelisin, tamam mı? | Open Subtitles | أنت يجب أن تعدينى بأنه عندما تقرأيه، تـأتى تخبريني رأيك. |
| Bana dışarı çıkmayacağına dair söz vermelisin. Burada usulca oturacaksın. | Open Subtitles | يجب أن توعدني أنّك لن تخرج من هنا يجب أن تلزم مكانك |
| Bunu araştıracağım, ...ama bu işe karışmayacağına ve aptalca bir şey yapmayacağına, ...söz vermelisin. | Open Subtitles | سوف اتحرى في امرها لكن يجب ان تعدني بان تبقى بعيدا عن الامر ولن تقوم باي عمل غبي |
| Ne yaptığını bilmiyorum ama bana onun zarar görmeyeceğine söz vermelisin. | Open Subtitles | ...لااعلم مالذى ستفعلة لكن عدنى انك لن تصاب |