| Çünkü derslerde birçok öğrenci sıkılıyor. | TED | وذلك لإن العديد من الطلاب يشعرون بالملل في الفصل. |
| En azından benim durumumda öyle, çünkü devamlı aynı şeyi yaparsam, nedense bıkkınlık geliyor. Çok çabuk canım sıkılıyor. | TED | وعلى الأقل في حالتي، لأنني أقوم بشيء واحد طوال الوقت، لا أعرف، أشعر بالملل الشديد. |
| Hayattan ve kurtuluşumdan sonra, ölümümden sonra da hala sıkılıyor olacağım. | Open Subtitles | بعد حياتي ونجاتي حتى بعد موتى أشعر بالملل |
| Belki de canınız sıkılıyor bir ev kadını ile belirsiz bir yerde söyleşmekten. | Open Subtitles | ربماهوبليدبالنسبةإليك .. قد ينتابك الملل من قص ذلك لربة بيت في كوخ ناء |
| Hernekadar biraz sıkılıyor olsada: | Open Subtitles | وربّما أحسّت ربّة البيت من الملل أكثر مما تحسّه نظيراتها. |
| Bizler genciz ve sadece canımız sıkılıyor. | Open Subtitles | نحن فقط مراهقين ونحن ضجرون |
| Bizler genciz ve sadece canımız sıkılıyor. | Open Subtitles | نحن فقط مراهقين ونحن ضجرين |
| Emrinde aşırı yetenekli 3 tane doktor var ve canları sıkılıyor. | Open Subtitles | لديك ثلاثة أطباء مؤهلين يعملون لحسابك و أصيبوا بالملل |
| Emrinde aşırı yetenekli 3 tane doktor var ve canları sıkılıyor. | Open Subtitles | لديك ثلاثة أطباء مؤهلين يعملون لحسابك وأصيبوا بالملل |
| Benimle de teke tek oynamaktan sıkılıyor ama şikayet etmiyor hiç. | Open Subtitles | كان يشعر بالملل و هو يلعب معي لكنه رياضي جيد |
| Sömestr tatili, canları sıkılıyor işte. | Open Subtitles | انها فترة العطلة القصيرة، انهن فقط يشعرن بالملل. |
| Biraz sıkılıyor ve bu benim suçum, onun değil. | Open Subtitles | هو يشعر بالملل قليلا وهذا هي غلطتي ليست غلطته |
| Teröristler de sıkılıyor demek ki. | Open Subtitles | أعتقد أن الإرهابيين يشعروا بالملل ، أيضا |
| Koreografımız Paul sıkılıyor galiba. | Open Subtitles | بول هو مصمم الرقص لدينا اعتقد بأنه يشعر بالملل |
| Kardeşini sırf canı sıkılıyor diye öldüren vampir. | Open Subtitles | إنّه مصّاص الدماء الذي قتل أختك لكونه شعر بالملل. |
| Dediğim gibi KeIso. Canım sıkılıyor. | Open Subtitles | كما قلت لك, كيلسو, أشعر بالملل |
| Canın o kadar sıkılıyor ki hata yapma ihtimalin oluyor. | Open Subtitles | ستُلزم على ارتكاب الأخطاء كنوع من كسر الملل |
| Sadece hazır buradayken ve bir nevi canın sıkılıyor gibi göründüğünden... | Open Subtitles | انا فقط فكرت.. بما أنك هنا ويبدو عليك الملل |
| Alman kampındaki gardiyanlar, sıkılıyor. | TED | كأن يصيب بعض الحراس الآلمان الملل |
| Bizim çok fena canımız sıkılıyor. | Open Subtitles | ...نحن تمام ضجرون |
| Bizim çok fena canımız sıkılıyor. | Open Subtitles | ...نحن تماما ضجرين |
| Evet ama annemin canı sıkılıyor. | Open Subtitles | نعم, اعتقد ذلك. امى تكاد ان تجن. |