| Arkalarda oturan herkesin önlere doğru gelip ilk sıraları doldurmalarını istiyorum. | Open Subtitles | فليتقدم الجالسون في الصفوف الخلفية ليملأوا الصفوف الثلاثة الأولى |
| Arkalarda oturan herkesin önlere doğru gelip ilk sıraları doldurmalarını istiyorum. | Open Subtitles | فليتقدم الجالسون في الصفوف الخلفية ليملأوا الصفوف الثلاثة الأولى |
| Üzgünüm. Şuan sadece 9'dan sonraki sıraları alıyoruz. Beklemek zorundasınız. | Open Subtitles | آسفة ،فقط الصفوف 9 و ما فوقها يصعدون الآن ،يجب أن تنتظر |
| İki yanımızdaki dağ sıraları Alpler'den de yüksek, yani buradaki manzara oldukça etkileyici. | TED | على جانبينا سلاسل الجبال التي هي أعلى من جبال الألب ، لذلك الوضع هنا مأساوي للغاية. |
| Eğer yeni dağ sıraları oluşturan levhâ hareketleri olmasaydı su, sonunda gezegenimizdeki bütün kara parçalarını aşındırıp yok ederdi. | Open Subtitles | إن لم تكن حركة الصفائح تبني سلاسل جبلية جديدة، لكان الماء في نهاية المطاف آكل الأرضجميعهاعلىكوكبنا. |
| Etrafa yayılan dağ sıraları ve kanyonlar da var. | Open Subtitles | أرض المحيط هناك سلاسل جبال مُنتشرة و أودية أيضاً |
| 9. ve 11. sıraları kontrol edebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكم تفقد الصفوف 9 حتى 11 في الأسفل |
| Diğer hücre sıraları boş... şimdilik. | TED | بقية الصفوف خالية إلى الآن. |
| sıraları doldurun, millet. | Open Subtitles | لتملاؤوا الصفوف ايها الناس |
| - Ön sıraları bıçağın tereyağını kestiği gibi keser. | Open Subtitles | -تعبر الصفوف الأولى مثل منجل في زبدة |
| sıraları bozun! | Open Subtitles | الصفوف إستراحة |
| Engin dağ sıraları. | Open Subtitles | سلاسل جبلية شاسعة |