| Umarım dışarıya sızmaz. | Open Subtitles | لقد درست هذه القضية أرجو ألا يتسرب ما سوف أدلى به |
| Yeraltından öylece sızmaz, tanrı aşkına! | Open Subtitles | ،إنه لا يتسرب خارج الأرض لأجل الله |
| Umarım bu da basına sızmaz. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يتسرب التقرير للصحافة. |
| Yağmur yağınca su sızmaz. | Open Subtitles | لن يتسرب الماء عندما تمطر |
| Aramızdan su sızmaz. | Open Subtitles | إن علاقتنا متينة كشلة لصوص |
| Yağmur yağınca su sızmaz. | Open Subtitles | لن يتسرب الماء عندما تمطر |
| İlginç bir ifade, aramızdan su sızmaz... | Open Subtitles | "معلومة مفيدة. عبارة "علاقة متنية كشلة لصوص ...يعود تاريخها إلى |