| Saçmalık değil, kanıtlanmamış... bir şey... hem de yüzlerce binlerce yıldan bu yana. | Open Subtitles | ليس هراء, ولكن غير مثبت... .. بعد المئات من السنوات بعد آلاف الدراسات |
| Başka birinin deneyimlerini alıp bir karakter yarattın. Vincent, bu Saçmalık değil. | Open Subtitles | هذا افضل بكثير فقد تأقلمت مع تجربة غيرك وشعرت بها خلال تمثيلك لتوجد شخصية هذا ليس هراء |
| - Bana bu saçmalıkları sıkma. - Hayır bu Saçmalık değil. | Open Subtitles | ـ لا تخبريني بهذا الهراء ـ كلا، إنه ليس هراء |
| - Saçmalık değil. İzlemesem bile sonunu... söyleyebilirim. | Open Subtitles | كلا ليس هراءً - بالطبع هو كذلك - |
| Bu Saçmalık değil bayım. | Open Subtitles | هذا ليس هراءً , ياسيدى |
| Hayır, Saçmalık değil. | Open Subtitles | كلا، ليسَ هُراءً |
| Saçmalık değil. - Saçmalık, Richie. | Open Subtitles | انها ليست تفاهات انها تفاهات ريتشي |
| - Hayır, Saçmalık değil. | Open Subtitles | -كلاّ , ليس هراءاً |
| İşin özü bu Taber. Ve bu Saçmalık değil. | Open Subtitles | هذا هو الموضوع يا تيبر, هذا ليس هراء |
| İşin özü bu Taber. Ve bu Saçmalık değil. | Open Subtitles | هذا هو الموضوع يا تيبر, هذا ليس هراء |
| Saçmalık değil. Onlar telemetri verileri... | Open Subtitles | هذا ليس هراء إنها بيانات القياس |
| Hiç de Saçmalık değil! "Tabii ki Hâlâ Bekâr Kalırsın. Kendine Dönüp Bir Baksana, Budala Sürtük" harikulade bir kitaptır. | Open Subtitles | إنه ليس هراء ، "بالتأكيد مازلت عازباً خذ نظرة على نفسك" هو كتاب رائع |
| - Saçmalık değil, tamam mı? Herkes Pope'u resmi bir iş adamı sanıyor ama alakası bile yok. | Open Subtitles | - ليس هراء فالجميع يضنه رجل اعمال خيريه. |
| - Saçmalık değil. | Open Subtitles | ! هذا ليس هراء - . بل هو هراء - |
| - Saçmalık değil. | Open Subtitles | ! هذا ليس هراء - . بل هو هراء - |
| Saçmalık değil bu! 5, 18 daha 23 eder. | Open Subtitles | أن هذا ليس هراء أقصد أن5+18=23 |
| Bu Saçmalık değil. Bu benim hayatım. | Open Subtitles | هذا ليس هراءً إنها حياتي |
| Onlar Saçmalık değil, Antonio. | Open Subtitles | (ليس هراءً يا (أنطونيو |