| Bir şey yüzünden, ziyaretçi saati değil ve ayrıca... | Open Subtitles | حسناُ، لشيء واحد إنه ليس وقت زياراة وآخر |
| Öğle yemeği saati değil. Umurumda da değil. | Open Subtitles | إنه ليس وقت الغداء أنا حتى لا أهتم |
| ÖIüm saati değil. | Open Subtitles | هذا ليس وقت الوفاة هذا الرجل ليس ميتاً |
| Resmi olarak sarılma saati değil biliyorum, ama... | Open Subtitles | أعلم أنه ليس وقت العناق الرسمي بعد |
| Üst ve alt. Kesinlikle erkek saati değil ama eşsiz. | Open Subtitles | الأعلى و الأسفل,قطعاً ليست ساعة رجل,لكنها فريدة |
| Bu kez unutma, amatörlerin saati değil. | Open Subtitles | وهذه المره , تذكروا إنها ليست ساعة هُواه |
| Daha uyku saati değil. | Open Subtitles | هذا ليس وقت نومي |
| Uyku saati değil ki. | Open Subtitles | هذا ليس وقت النوم. |
| Sarılma saati değil. | Open Subtitles | إنه ليس وقت الاحتضان |
| Kokteyl saati değil tatlım. | Open Subtitles | اقوى قليلاً هذه ليست ساعة الشراب عزيزتي |
| Çığlık atan iguana saati değil. | Open Subtitles | إنها ليست ساعة الإغوانا الصارخة. |