| Tyler saatin kaç olduğundan haberin var mı? | Open Subtitles | تيلر، هل تعرف كم الساعة الأن العاشرة الى الحادي عشر |
| saatin kaç olduğuna dair hiç bir fikrim yok. Bana sanki sabahmış gibi geliyor. | Open Subtitles | لا أعرف كم الساعة يبدو وكأنه الصباح |
| saatin kaç olduğunu bilseydim, televizyonda ne olduğunu da bilirdim. | Open Subtitles | حسناً ، لو علمت ما هو الوقت الآن سوف اعلم ماذا يبثون على التلفاز |
| saatin kaç olduğunu bilseydim, televizyonda ne olduğunu da bilirdim. | Open Subtitles | حسناً ، لو علمت ما هو الوقت الآن سوف اعلم ماذا يبثون على التلفاز |
| Geç oldu. Eve gidiyorum. saatin kaç olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | الوقت متأخر وانا سأذهب الى البيت، أتعلم كم الوقت ؟ |
| saatin kaç olduğunu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني من فضلك كم الوقت الآن؟ |
| - saatin kaç olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | اتعلم ما الوقت الان ؟ |
| saatin kaç olduğundan haberin var mı? | Open Subtitles | هل لديكِ أي فكرة كم الساعة الآن؟ |
| saatin kaç olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هَلْ لديك علم كم الساعة الآن؟ اللعنة |
| Hayır, saatin kaç olduğuna dikkat etmemişim. | Open Subtitles | لا، لم أنتبه على كم الساعة لديكم الآن |
| Evet, saatin kaç olduğunu biliyorum. Teşekkür ederim. Kaç olduğunu sandığın umurumda değil. | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كم الساعة شكرا لك |
| Brian! Nerelerdeydin? saatin kaç olduğundan haberin var mı? | Open Subtitles | براين، هل لديك فكرة كم الساعة الآن؟ |
| Madam, saatin kaç olduğunu bilmiyorum, zaten umurumda da değil. | Open Subtitles | بصراحة ، سيّدتي ، ليس لديّ أدني فكرة عن الوقت الآن ، ولا أهتم أيضاً |
| saatin kaç olduğunu biliyorum. Ama bana bir öpücük verebilirsin. | Open Subtitles | أعرف ما هو الوقت الآن لكن على الأقل بإمكانك إعطائى قبلة |
| - Şu an saatin kaç olduğunu biliyor musunuz diye merak ettim. | Open Subtitles | وكنت أتساءل إذا كنت تعرف ما هو الوقت الآن. |
| Evet Mac, saatin kaç olduğundan haberim var. | Open Subtitles | نعم، ماك، أعلم ما هو الوقت الآن |
| saatin kaç olduğu umrumda değil. Yanına bir kaç adam daha al, Sasha'ya benim yetki verdiğimi söylersin. | Open Subtitles | لا يهمني كم الوقت خذ معك شخصاً آخر، أخبر ساشا |
| saatin kaç olduğunu umarsamıyorum. | Open Subtitles | لا اهتم كم الوقت أطلعوني على الامور أول بأول |
| Sonra saatin kaç olduğunu fark eder ve çığlık atar yataktan fırlar ama çatı katında uyuduğunu unutur ve merdivenlerden aşağı yuvarlanır. | Open Subtitles | ثم يدرك كم الوقت ويصرخ ويقفز من على السرير بإستثناء انه ينسى انه ينام في سرير علوي ويقع من على الدرج |
| Telefonu kocam açarsa kapatma saatin kaç olduğunu biliyor. | Open Subtitles | حسناً وإن رد زوجي عليك لا تغلق الهاتف لأنه يعلم كم الوقت |
| Hayır. saatin kaç olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا , انا اعرف ما الوقت الان |