| Ailene olan sadakatimi bilirsin ama baban akıl almaz ithamlarda bulundu. | Open Subtitles | تدرين مدى ولائي لعائلتك ولكن كان والدك يصدر ادّعاءات لا تصدق |
| O dönemde hiç onaylamasam bile, benim sadakatimi garantilemek için Sydney'i aldığını kabul ediyorum. | Open Subtitles | لذا بينما أنا لا يحتمل أن يكون عندي مصدّق، أنا الآن أقبل ذلك جنّد سدني لضمان هو سوف لن خذ ولائي دون طلب إثبات. |
| sadakatimi ispatlayacak birşeyler yapmalıyım. | Open Subtitles | أنا في طريقي أن أفعل شيئاً .. شيئاً يثبت ولائي |
| Öldürülmeler başladığında sadakatimi görmek istediler. | Open Subtitles | لقد شكوا في ولائي عندما بدأت حالات القتل |
| Önemli bir şey olsa iyi olur, sana olan sadakatimi bölüyorsun... | Open Subtitles | يحسن بأن يكون أمراً جيداً لأنكِ تقاطعين إخلاصي |
| Heykeliniz bile size bin yıl sadakatimi göstersin. | Open Subtitles | ولائى لك هو الذى يجعلنى أضع الدليل على شخصيتك التى ستخلد لآلاف السنين |
| Öldürülmeler başladığında sadakatimi görmek istediler. | Open Subtitles | مما شَكَّك في ولائي عندما بَدأتْ حالاتُ القتل |
| Ben kendi rızam ile ona sadakatimi sunuyorum, ve sizlerinde aynısını yapmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أنا بإرادتي أقدم له ولائي و أطلب منه أن يفعل المثل |
| Bu dünya sana sadakatimi ispatlayacak işler yapmam için yaratıldı! | Open Subtitles | العالم صنع من أجل هذا وأنا أحاول البرهنة على ذلك عل ولائي إليك يزكيني لديك |
| Ta ki Franie Omega Chi'ye olan sadakatimi sorgulayıp, beni spor destekçiliğinden çıkartıp bütün bunları tekrar gündeme getirene kadar. | Open Subtitles | حتى بدأت فراني بالشكّ في ولائي إلى الأوميغا كـاي أزالتني من الدعم الرياضي، و... جلبت هذا الشيء الكامل للفوق ثانيةً. |
| Eğer söylersem, sadakatimi kanıtlarım, güvenini pekiştirmeye yardımı olur. | Open Subtitles | إذا أخبرتها، يمكن أن أُثبت ولائي لها، أضمن ثقتها |
| sadakatimi ispatlamamın başka bir yolu olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكنني فعله لإثبات ولائي |
| Sonuç olarak burada, bu bölgede bizzat Tanrıların huzurunda size sadakatimi ve hizmetimi sunuyorum. | Open Subtitles | ونتيجة لهذا، هنا، في هذا المكان ،وبحضور الآلهة بشكل مباشر ،أقدم لكَ ولائي .وخدماتي |
| Sonuç olarak burada, bu bölgede bizzat Tanrıların huzurunda size sadakatimi ve hizmetimi sunuyorum. | Open Subtitles | ونتيجة لهذا، هنا، في هذا المكان ،وبحضور الآلهة بشكل مباشر ،أقدم لكَ ولائي .وخدماتي |
| Dük için her şeyi yaparım, özellikle sadakatimi kanıtlamak için. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لمساعدة الدوق، على الأخص لإثبات ولائي. |
| Reddetsem, sadakatimi sorgulayıp, beni öldürürdü. | Open Subtitles | اذا قمت بالرفض , ستشكُ في ولائي وتقوم بقتلي |
| Gönderilen gizli bir emirle bir asker olarak sadakatimi kanıtlamak için öz babamı öldürmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | حصل الجيش على رسالة سريّة، بعدها أرسلوني لقتل والدي لأجل اُثبت ولائي كجندي |
| Bu günlerde sadakatimi dolar yığını belirliyor. | Open Subtitles | ولائي سيستمرطالما أننّي أسدد فاتورة القانون حالياً |
| Çarmıhın üzerindeki Efendim İsa'ya ve tuttuğum kutsal demire yemin ederim ki sana sadakatimi verip bağlı kalacağım. | Open Subtitles | أقسم بصليب نبيي المسيح وبالحديد المقدس الذي أحمله بأني أتعهد لك وأقدم لكِ ولائي |
| Çekin yaptıkların için en derin sadakatimi ve takdirimi yansıttığını göreceksin. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعكس مدي إخلاصي وعرفاني لما فعلته لي |
| Heykeliniz bile size bin yıl sadakatimi göstersin. | Open Subtitles | ولائى لك هو الذى يجعلنى أضع الدليل على شخصيتك التى ستخلد لآلاف السنين |
| Tüm Fransanın önünde, saf kanlı çoçuğa, sadakatimi taahhüt ediyorum. | Open Subtitles | أتعهد بولائي إلى الصبي ذو الدم النقي إلى فرنسا كلها |
| Size sadakatimi ispatladım. | Open Subtitles | انا اثبت اخلاصي لك |