"sadece kendine" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفسك فقط
        
    • لنفسك فقط
        
    • سوى بنفسك
        
    Sen sadece kendine yardım etmeyi bilirsin. Open Subtitles المساعدة الوحيده التى تعرفها هي مساعدة نفسك فقط
    Artık çalışıyorsun. sadece kendine sorumlusun. Open Subtitles اعملِ الآن يمكنك الإعتماد على نفسك فقط
    Acaba anahtarı sadece kendine yardım etmek için mi alacaksın? Open Subtitles هل ستجد المفتاح لكي تحمي نفسك فقط
    Şimdi, buraya gel ve kendine bak. sadece kendine bak. Open Subtitles الأن تعال لهنا وأنظر لنفسك فقط أنظر لنفسك
    Bunlar sadece kendine söylemen gereken türde düşünceler. Open Subtitles تلك هي نوع من الأفكار عليك أن تقول لنفسك فقط.
    Sen sadece kendine inanan bir zorbasın. Open Subtitles أنت مستبد، ولا تؤمن سوى بنفسك
    Sonuçta, sadece kendine güvenebilirsin. Open Subtitles ،في النهاية" "تستطيعين الاعتماد على نفسك فقط
    Artık sadece kendine yalan söylüyorsun. Open Subtitles أذا,الان أنت تكذب على نفسك فقط.
    Mücadele etme. sadece kendine zarar veriyorsun. Open Subtitles لا تقاومي ، ستؤذين نفسك فقط
    Sen sadece kendine zarar veriyorsun. Open Subtitles أنت تؤذين نفسك فقط
    Hayır, sadece kendine ihtiyacın var. Open Subtitles كلا تحتاجين نفسك فقط
    Sen sadece kendine karşı sorumlusun, Mulder. Open Subtitles إنك مسئول عن نفسك فقط يا (مولدر).
    sadece kendine zarar vereceksin Open Subtitles سوف تؤذي نفسك فقط!
    Üçlü mızrağı sadece kendine saklamayı düşünmüyordun, değil mi? Open Subtitles أنت لاتخطط بأبقاء الرمج الثلاثي لنفسك فقط)
    sadece kendine saklama da. Open Subtitles لا تستأثر بها لنفسك فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more