| - Asıl kadınlar inanılmaz. - Sahi mi? | Open Subtitles | ــ النساء أيضاً أمرهن لا يصدّق ــ حقّاً ؟ |
| Ya Sahi İshida? Ne kadar zaman geçti? | Open Subtitles | لكن إيشيدا، لَم أركَ منذ فترةٍ طويلةٍ حقّاً. |
| - Bugün sizin servisinizdeyim. - Sahi mi? | Open Subtitles | ــ أنا تحت خدمتكِ اليوم ــ حقّاً ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | حقًّا ؟ |
| Sahi mi? Ben de daha iyiye gidiyorum diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | حقًّا ؟ |
| Gerçekten sen miydin? O zamanki gerçekten sen miydin? Sahi mi? | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}أحقاً كنت أنت آنذاك ؟ |
| Sahi mi? Gir de içeriyi fethet o zaman. | Open Subtitles | اذهبي هناك فعلاً واقهري تلك السدادات |
| - Burada torunumdan bahsediyoruz. - Sahi mi? Ben torun falan göremiyorum. | Open Subtitles | ــ هل الأمر يخص حفيدي ــ حقّاً ؟ |
| Hatta dev gibi bir randevu. Sahi mi? | Open Subtitles | ــ موعد ضخم ، على ما يبدو ــ حقّاً ؟ |
| - Bugün sizin servisinizdeyim. - Sahi mi? | Open Subtitles | ــ أنا تحت خدمتكِ اليوم ــ حقّاً ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | أتريدون طفلاً حقّاً ؟ |
| Öyle büyütülecek bir şey değil Sahi. | Open Subtitles | إنّه لاشيء يستحق القلق حقّاً |
| - Dr. Grey seni bulmamı söyledi. - Sahi mi? | Open Subtitles | ــ لقد أخبرتني الدكتور (غري) أن آتي لأبحث عنك ــ حقّاً ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | حقّاً ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | حقّاً ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | حقّاً ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | حقًّا ؟ |
| Sahi mi? | Open Subtitles | حقًّا ؟ |
| - Hiçbir şeyin olduğu yok. - Sahi mi? | Open Subtitles | ـ لا شئ يحدث هُنا حقاً ـ أحقاً ؟ |
| Sahi mi Mary Clarence? | Open Subtitles | أحقاً ماري كلارينس؟ |
| Sahi öyle mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل فعلاً هو كذلك؟ |
| - Hatta çoğu kişi ayırt edemiyormuş. - Sahi mi? | Open Subtitles | لا يستطيع الناس ان يميزوهما ابدا حقا لا يستطيعون ؟ |