"saint-tropez" - Translation from Turkish to Arabic

    • سان تروبيه
        
    • سانت تروبيز
        
    • سانت تروبيه
        
    Bay Maurice Dalbret sizi istiyor, Bay Wallace, Saint-Tropez'den. Open Subtitles السيد " موريس دالبريه " يريد مكالمتك يا سيد " والاس" -من " سان تروبيه " ؟
    - Dünden önceki gün Saint-Tropez'e gitmemiz gerektiğine seni ikna etmeyi başardı. Open Subtitles لقد رتب أن يقنعك أنه من الضرورى أن نكون فى " سان تروبيه " أمس
    Saint-Tropez'de 3 haftalık tatil. Open Subtitles تفضل تذكرة عطلة في (سان تروبيه) لمدة 3 أسابيع.
    Bu sene, Saint-Tropez'de biraz daha iyi çalışıyorsunuz. Open Subtitles أنت تُجهّزُ كثيرا، هذه السَنَةِ في سانت تروبيز
    200 yıldan fazladır esaretlikten kaçtın. Neden Saint-Tropez sahile gidip Open Subtitles فررتِ توًّا من أسر يربو عن 200 سنة، لمَ لستِ على شاطئ في (سانت تروبيز)
    Eğer yazın bana ihtiyacınız olursa Saint-Tropez'deki sahil kulübesinden ulaşabilirsiniz. Open Subtitles إذا أحتجتوا إلي بالصيف يمكنكم التواصل معي عبر كوخِ شاطئ .الخاص بي في سانت تروبيه
    Sadece Hal'ın Saint-Tropez'de işi vardı. Open Subtitles ما حدث أن (هال) كان لديّه بعض الأعمال في (سان تروبيه).
    Bir gün Diddy'nin Saint-Tropez'deki yatında pembe limonata içiyor olursun... Open Subtitles يوم ما تلقي بعصير الليمون هباء على يخت ديدي في سان تروبيه... .
    Burbank gibi olmasa da Saint-Tropez'nin nimetlerinde de faydalanırız. Open Subtitles ...أعرف أنها ليست (بربانك) لكن (يمكننا تقديم الأفضل في (سان تروبيه أليس هذا صحيحاً؟
    - Saint-Tropez ilgini çekmedi mi? Open Subtitles سان تروبيه) لا تبدو جذابة لكِ؟ )
    Saint-Tropez'de yelkenli kullanırdık, Cannes'e doğru ve Monaco'nun kıyısına. Open Subtitles اعتدنا الابحار من (سان تروبيه) إلى (كان)... وبطول الساحل إلى (موناكو).
    Neden Saint-Tropez'e özel bir jetle gitmiyoruz? Open Subtitles فلمَ لسنا على متن طائرة خاصّة لـ (سانت تروبيز
    Eh, maceracıyım ve Saint-Tropez herkesten iyi bir yer. Open Subtitles أنوي خوض مغامرة، و(سانت تروبيز) وجهة مناسبة كسواها.
    - Hayır. Saint-Tropez'den Cannes'a, oradan da Monaco sahiline tekneyle giderdik. Open Subtitles لقد أعتدنّا الإبحار من "سانت تروبيه" إلى "كان" صعوداً إلى سواحل "موناكو".
    Hal'in Saint-Tropez'de önemli bir işi vardı. Open Subtitles لأن (هال) كانت لديه بعض الأعمال المُتعلقة في "سانت تروبيه".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more