| Şimdi, eğer bu yolu kullanacaksan benzin bulmak zorunda kalacaksın fakat kendine bir iyilik yap ve Sakın durma. | Open Subtitles | الان, ان سلكت هذا الطريق ستجد الوقود لكن اصنع لنفسك معروفاً , لا تتوقف |
| Oraya koşabildiğin kadar hızlı ve zikzak çizerek koş. Sakın durma. | Open Subtitles | اركض بأقصى سرعة بشكل متعرج هكذا، لا تتوقف لأي شيء. |
| Oh Ted. Tek kelimeyle müthişsin. Daha hızlı daha hızlı Sakın durma. | Open Subtitles | تيد هذا جيد جداً المزيد، المزيد، لا تتوقف |
| Sakın durma, devam et. | Open Subtitles | لا تتوقفي. أريدك أن تفعلي ذلك. |
| Büyük bir dönüm noktasındasın. Sakın durma. Sal hepsini aksın gitsin. | Open Subtitles | لقد حقّقت إنجازا كبيرا لا تتوقّف دع مشاعرك تخرج بالكامل |
| Oh, Allah'ım! Sakın durma Alan Harper! Lütfen durma! | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ،(ألن هاربر) رجاءً لا تُتوقّفْ. |
| Pekâlâ, dinle. Kız otobüsten iner inmez koşmaya başla ve kornayı duyana kadar Sakın durma. | Open Subtitles | عندما تنزل من الباص إبدأ بالجري ولا تتوقف حتى تسمع البوق. |
| Sakın durma ve sakın arkana bakma. | Open Subtitles | لا تتوقف ، ولا تنظر للخلف اهرب إلى أين ؟ |
| - Sakın durma! - Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ـ لا تتوقف، لا تتوقف ـ ماذا تفعل؟ |
| Sakın durma, aşkım. Sakın durma. | Open Subtitles | لاتتوقف أبداَ ياحبي، لا تتوقف أبداَ |
| Ne yaparsan yap, Sakın durma. | Open Subtitles | لا تتوقف مهما كان ماستفعله لا تتوقف |
| Haydi,haydi, haydi, haydi! Her şey tamam bu gece Sakın ama Sakın durma! | Open Subtitles | انهم حقا حق الليلة لا تتوقف، لا تتوقف |
| Sakın durma! | Open Subtitles | لا تتوقف عن فعل هذا لا تتوقف عن فعل هذا |
| Dümdüz git. Ne yaparsan yap Sakın durma. | Open Subtitles | قد للأمام وأيا كان ما ستفعله لا تتوقف |
| Sakın durma ve arkana bakma. | Open Subtitles | لا تتوقف , ولا تنظر إلى الوراء |
| - Ne olursa olsun Sakın durma. | Open Subtitles | مهما فعلت، لا تتوقف هاها، أتعتقد |
| Şu binanın yanından geç ama Sakın durma. | Open Subtitles | قودي بعد ذلك المبنى لكن لا تتوقفي |
| Carrie beni iyi dinle. Kafeyi direk geçmen gerek. Sakın durma. | Open Subtitles | (كاري)، يجبُ أن تسمعيني جيّدا، يجبُ أن تتجاوزي المقهى، لا تتوقفي. |
| Sakın durma. Üzerlerine sür. | Open Subtitles | حسناً، لا تتوقّف إتجه يميناً على خلاله |
| - Az kaldı, Sakın durma, durma. | Open Subtitles | -كدنا نحصل عليها، لا تتوقّف |
| Sakın durma. | Open Subtitles | لا تُتوقّفْ. |
| Eğer bizden haber alamazsan, hemen kaç ve Sakın durma. | Open Subtitles | إن لم تسمع شيئا منا، إذا فأهرب ولا تتوقف |
| Koş! Sakın durma Kellie! Koş, koş! | Open Subtitles | أركضى , لا تتوقفى , يا كيلى . أركضى , أركضى |
| Akıntı yönünde atını sürmeye devam et ve Sakın durma. | Open Subtitles | فقط توجهي نحو مصب النهر ولا تتوقفي |
| - Sakın durma. | Open Subtitles | . استمري بالمشي , لاتتوقفي |
| Sakın durma. | Open Subtitles | إياك أن تتوقف |