| Sana garip ve kişisel bir soru sormamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع لو أسألك عن مسألة غريبة نوعا ما ، والشخصية؟ |
| Kız arkadaşının attığı bir tviti göstermemde sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع إن أريتك تغريدة في تويتر قد أرسلتها صديقتك؟ |
| Yeniden hipnoz edilmenizde sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين فى الخضوع للتنويم المغناطيسى مرة أخرى ؟ |
| - Şimdiye kadar gördüklerimin en iyisi. - Sizden çalmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | انه أفضل شخص أراه أتمانع اذا سرقناه منه؟ |
| Biraz kalmamda ve bunlara bir göz atmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانعين لو بقيت قليلاً، وألقيت نظرة عليهم؟ |
| Personel salonundaki TV ZET'i alır. - TV seyretmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون لو شاهدت ال بي اي تي في التلفاز الخاص بكم؟ |
| Lokomotife bakmam da bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع اذا القيت نظرة.. على تلك القاطرة. ؟ |
| Afedersin,dostum,karımın tuvaletiı kullanmasında bir sakınca var mı? | Open Subtitles | عذراً، يا صديق هل تمانع لو أستخدمت زوجتى غرفة البنات؟ |
| Onu gömmeden saygılarımı sunmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع ان اقوم باخر صلاتي قبل ان يملاءو القبر |
| İçeriye girmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | بريتني سبيرز هل تمانع إن دخلت؟ مطربة بوب أمريكية |
| Evinizdeki bu kadar paraya nasıl sahip olduğunuzu sormamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانع لو سألت كيف حصلت على هذه الكمية من النقود في البيت؟ |
| Acaba sana birkaç soru sormamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين هل تمانعين اذا سالتك بعض الاسئلة |
| Cesetlerinin nerede olduğunu söylemende bir sakınca var mı? | Open Subtitles | اذاً هل تمانعين اذا أطلعتيني علي مكان الجثث ؟ |
| Benimle morga gelip cesede bakmanızda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين الحضور إلى المشرحة لإلقاء نظرة على الجثة؟ |
| Siz karda oynarken, oğlunla senin resminizi çizmemde sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانع إن رسمتك و ابنك تلعبان في الثلج ؟ |
| Partiye biraz geç kaldığımı biliyorum ama oyun plânını anlatmanda sakınca var mı Kaptan? | Open Subtitles | أعلم بأنّي تأخّرتُ على الحفلة قليلاً أيّها الربّان ولكن أتمانع إطلاعنا على خطّتكَ؟ |
| Kızların ne kadar kazandırdıklarını sormamda sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانع إذا سئلتك كم تحصل من المال من فتياتك؟ |
| Catherine seninle biraz özel konuşmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | لنتمكن جميعا من المضي قدما أتمانعين يا كاثرين لو تحدثنا على إنفراد لدقيقة ؟ |
| Sevgilim, gece şovunu izlememde senin için bir sakınca var mı? | Open Subtitles | حبيبى, هل لديك مانع من مشاهدة عرض الليلة المتأخر؟ |
| - Onu tutmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانعان إن حملته؟ تفضلي بذلك. |
| Nasıl yumruk attığına bakmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل يمكننى رؤية كيف تتلقى لكمة؟ |
| Garaja bakmam da sakınca var mı? | Open Subtitles | إذن , أتمانعي لو تفقدتُ المرآب؟ |
| Buraya oturmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | أتسمحين لي بالجلوس هنا؟ |
| Yogi ilahisi söylememde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | ألّا تمانعين أن أغني أغنية ممارسي اليوغا؟ |
| Biraz daha kalmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | هل بإمكاني البقاء هنا لفترة أطول؟ |
| Oturmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | اليست هذه صدفة جميلة هل تمانعى إذا جلست؟ |
| Benzin almak için durmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعي إذا ذهبت للحصول على وقود؟ |
| Ona Ağızları Sulandıran Etli Pastamdan Vermemde Bir sakınca var mı Acaba? | Open Subtitles | لا تمانع في أن أعطيه فطيرة لحم طازجة لذيذة , أليس كذلك ؟ |