| Tanrım, şimdi saklamıyoruz. | Open Subtitles | يا إلهي , ليس هناك مخبأ الآن. |
| Tanrım, şimdi saklamıyoruz. | Open Subtitles | يا إلهي , ليس هناك مخبأ الآن. |
| Burada hiçbir şey saklamıyoruz. Harika. O halde etrafa bir göz atalım hadi. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخفيه هنا عظيم , لنلقي نظرة في النحاء إذًا |
| Burada hiçbir şey saklamıyoruz. Harika. | Open Subtitles | -ليس لدينا ما نخفيه هنا . |
| Sırf birbirimizden sır saklamıyoruz diye, bunda kabiliyetsiz olduğumuz söylenemez. Ne söyledi? | Open Subtitles | ليس لأننا لا نخفي الأسرار عن بعضنا البعض إذاً يعني ذلك أننا عاجزين عن إخفائها |
| Çünkü biz birbirimizden sır saklamıyoruz. | Open Subtitles | لأننا لا نريد أن نخفي أسراراً عن بعضنا البعض |
| San Mark's'ta hiçbir şey saklamıyoruz Mara. | Open Subtitles | في مكان ما نحن لا نخبئ شيئاً هنا في مدرسة القديس ماركس يا (مارا) |
| Hiçbir şey saklamıyoruz. İthama içerlenirim. | Open Subtitles | نحن لا نخفي أي شيء , وأنا أشعر بالاستياء من هذا الاتهام |
| Tanrı'ya şükür biz pek bir şey saklamıyoruz. | Open Subtitles | الله وحده يعرف اننا لا نخفي شيئ |
| Bir şey saklamıyoruz, çok miktarda para, gayri meşru çocuk ve yahudi olduğumuz gerçeği dışında. | Open Subtitles | نحن لا نخفي شيئاً بخلاف مبالغ كبيرة من المال وأطفال غير شرعيين و... وحقيقة أننا يهوديون |
| - Kimseyi saklamıyoruz. | Open Subtitles | - نحن لا نخبئ أحداً |