| Şu son anlarımızı, herşeyden daha güzel... bir anı olarak saklamalıyız... ki bu hatıra bizi yaşatsın. | Open Subtitles | في لحظاتنا الأخيرة يجب أن نبقي ذكرى ذكرى جميلة أجمل من أي شيء آخر ذكرى تساعدنا على مواصلة العيش |
| Buna cevap vermenin bir yolunu bulmalıyız ancak en önemlisi, şimdilik bunu kendimize saklamalıyız. | Open Subtitles | يجــب أن نجـــد للتجاوب مــع هــذهـ ولكــن أهــم شـــيء يجــب أن نبقي هذا لأنفسنــا |
| İkinizi ayıran kişi benmişim gibi davranarak burada olanları saklamalıyız. | Open Subtitles | ينبغي أن نخفي ما يحدث هنا بالتظاهر بأنّي سبب انفصالكما |
| Arabayı en azından sınırdan 1 km uzakta saklamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نخفي السيّارة قبل الحدود بميل على الأقل. |
| Dediğin gibi, çocuklarımız için bir şeyler saklamalıyız. | Open Subtitles | حسناً، كما قلتِ، يجب أن نحتفظ ببعضها لأبناءنا |
| Bunun olmasına izin veremeyiz. Babamı onlardan saklamalıyız. | Open Subtitles | لا يممكنا أن ندع هذا يحدث لابد أن نخبئ والدي |
| Onu saklamalıyız. Abby'nin asla bakmayacağı bir yere. | Open Subtitles | علينا أن نخبئه في مكان ما، مكان لن تبحث فيه "آبي" أبداً. |
| Ve Kraliyet Goncası'nı saklamalıyız, uzaklarda bir yerde... güvende olmasını sağlamalıyız. | Open Subtitles | والزهرة, يجب أن نتأكد أن الزهرة الملكية مُخبّأة بأمان فيمكانبعيد,و.. |
| Az önce göründü, hayat veren tüylerle onu örtmeliyiz, saklamalıyız. | Open Subtitles | وبريشنا يجب ان نغطى الحياة الجديدة لحظة ظهورها ونخفيها |
| Dün gece aileme söyledik ama düşünüyorum da, iş açısından bunu belki bir süre daha kendimize saklamalıyız. | Open Subtitles | أدرك أننا أخبرنا والديّ ليلة البارحة و لكنّي كنت أفكر بأن نبقي الامر بيننا و لا نخبر معارفنا في العمل |
| - Diyorum ki,belki de bunu sır olarak saklamalıyız. | Open Subtitles | كنت أفكر على أن نبقي هذا بيننا |
| Bence gitmeye hazır olana kadar parayı saklamalıyız daha sonra villaya döneriz ve parayı normal şekilde taşırız. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجدر بنا أن نخفي المال لحين أن نكون مستعدين للرحيل حينها سنعود إلى القصر و نتابع حياتنا الطبيعية |
| Gerçekleri kendimizden bile saklamalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخفي بعض الحقيقة عن بني جلدتنا , أيضا |
| Sanırım, NOS'u dönüşe saklamalıyız. | Open Subtitles | اعتقد بأنه علينا ان نحتفظ برشاش النيترو في طريق العودة |
| Bu pizzayı saklamalıyız. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً، علينا أن نحتفظ بهذه البيتزا |
| Bazı şeyleri kendimize saklamalıyız, değil mi? | Open Subtitles | بعض الأشياء يجب أن نحتفظ بها لأنفسنا، صح؟ |
| Buradan gidene kadar, parayı güvenli bir yere saklamalıyız. | Open Subtitles | اعتقد انه ينبغي ان نخبئ المال في مكان آمن 'حتى نكون مستعدين للرحيل |
| Lisa'yı saklamalıyız! | Open Subtitles | لابد أن نخبئ (ليسا) |
| - Onu saklamalıyız. | Open Subtitles | - علينا أن نخبئه |
| saklamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نخبئه. |
| Ve Kraliyet Goncası'nı saklamalıyız, uzaklarda bir yerde... güvende olmasını sağlamalıyız. | Open Subtitles | والزهرة, يجب أن نتأكد أن الزهرة الملكية مُخبّأة بأمان .. في مكان بعيد, و لماذا أحضرتها هنا؟ |
| - Geçidi Ra'dan çalıp saklamalıyız. | Open Subtitles | -يجب أن نسرقها ونخفيها من (راع ) |
| Çocukları saklamalıyız. | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارى ماذا يحدث هنا من فضلك اخبرنى علينا ان نخفى هذان الطفلان |