"sana en" - Translation from Turkish to Arabic

    • لك عدد
        
    • وكانه يقول
        
    • لك أفضل
        
    • لك افضل
        
    • الحاجة إليكَ
        
    Sana en sevdiğin şeylerden almaya gittim. Open Subtitles أجلب لك عدد قليل من اشياءك المفضلة
    Sana en sevdiğin şeylerden almaya gittim. Open Subtitles أجلب لك عدد قليل من اشياءك المفضلة
    Seni teselli etmesi için Rafe Sana en iyi arkadaşını gönderdi. Open Subtitles ريف ارسل لكي أفضل أصدقائه وكانه يقول لكي يجب ان تفرحي يجب ان تعيشي حياتك ايف , يجب ان تستمتعي بحياتك
    Bütün bağlantılarımı kullanacağım, Sana en iyi avukatları bulacağım. Open Subtitles سوف أحضر لك أفضل المحامين و أستخدم اتصالاتى لا شيء سوف يحدث لكن ضروري تسمع كلامي
    Yazar olunca, Sana en iyisini alacağım. Open Subtitles انتظري حتى اصبح كاتبه لاشتري لك افضل بيانو.
    Sana en çok ihtiyacım olduğu anda neredesin? Open Subtitles "أين أنتَ الآن؟ عندما أكون بأمسّ الحاجة إليكَ"
    Seni teselli etmesi için Rafe Sana en iyi arkadaşını gönderdi. Open Subtitles ريف ارسل لكي أفضل أصدقائه وكانه يقول لكي يجب ان تفرحي يجب ان تعيشي حياتك
    Kartını bırak Sana en iyi koltuğu ayarlıyacak Open Subtitles اترك بطاقتك مع وكيلة أعمالي سوف تحجز لك أفضل مكان
    İlk olarak, Sana en pahalı avukatı tutacağım. Fark edeceğini sanmam, ama teşekkür ederim. Open Subtitles بدايةً، سأعيّن لك أفضل محامٍ يُمكن للمال أن يشتريه . لست متأكداً من أنّ ذلك يهم لكن، شكراً لك
    Baba Sana en besleyici yemeklerden yapacak. Open Subtitles أبوك سيعد لك أفضل طعام
    - Güzel bir piyanoları var. Yazar olunca, Sana en iyisini alacağım. Open Subtitles انتظري حتى اصبح كاتبه لاشتري لك افضل بيانو.
    Sana en güzel arabayı alacağım. Open Subtitles سوف اشتري لك , افضل سيارة علي الاطلاق
    Beni o köprüde terk ettin! Sana en çok ihtiyacım olduğu anda beni bıraktın! Open Subtitles لقد تخلّيتَ عنّي على الجسر حينما كنتُ في أمسّ الحاجة إليكَ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more