| Çekirgelerle olan savaşımızda bize yardım eden savaşçılara... teşekkür etmek istiyorum... | Open Subtitles | أول شئ اريد ان أشكر المحاربون علي مساعدتهم لنا في معركتنا ضد الدبابير |
| Son savaşımızda 3. tabur, 9. bölükteki askerler cesurca savaşıp hiç pes etmedi. | Open Subtitles | في معركتنا الأخيرة قام جنود الفرقة التاسعة |
| Doğanın güçlerine ait savaşımızda, sen öleceksin. | Open Subtitles | .. فى معركتنا العنصرية يجب أن تموتي |
| Ben de onlara, bizim HIV ile olan savaşımızda bize yardım edip edemeyeceklerini sordum. | TED | فطلبت منهم المساعدة في حربنا ضد فيروس نقص المناعة المكتسبة |
| İhtiyacımız var bizim sizin yardımınıza, mücadelemizde savaşımızda. | Open Subtitles | نحن بحاجةٍ.. إلى مساعدتكم .في قتالنا وفي حربنا |
| Ben kazanırsam, onu serbest bırakıp Türklerle olan savaşımızda bize katılacaksın. | Open Subtitles | ..إن ربحتُ , ستُطلقُ سراحه و تنضم إلينا في حربنا ضدّ الأتراك |
| (Kahkahalar) Benim için faj, çoklu ilaç direncine sahip enfeksiyonlara karşı savaşımızda uzun zamandır beklediğimiz bir süperkahramandır. | TED | (ضحك) العاثيات، في رأيي، هم الأبطال الخارقون الذين كنا ننتظرهم في معركتنا ضد العدوى المقاوِمة للأدوية. |
| Doğanın güçlerine ait savaşımızda, sen öleceksin." | Open Subtitles | " فى معركتنا العنصرية ، يجب أن تموت" |
| Sebebini bilmeme rağmen öyle görünüyor ki, onların kaderleri savaşımızda belirleyici olacaktır. | Open Subtitles | وبينما لا يزال السبب مجهولاً بالنسبة لي، إلا أن مصيريهما على الأرجح سيكونا على المحك... في حربنا التي نخوضها ضده الآن. |
| Dirençli bakterilere karşı savaşımızda tamamen yeni bir silahımız olmasından çok mutlu oluyum, üstelik pahalı olmayan bir silah. | TED | أنا مسرور جدًا أن لدينا الآن سلاح جديد تمامًا، وأود القول أنه سلاح غير مكلف، في حربنا ضد "البكتيريا المقاومة للعقاقير". |
| Marius'la savaşımızda çok değerli olacaktır belki de, zaferimizi sağlama alacak en önemli unsur bile olacaktır. | Open Subtitles | إنها لا تقدر بثمن (في حربنا ضد (ماريوس ربما تكون العنصر المحوري لتأمين انتصارنا |